|
Resumen del manual
38 39 Espanol 0 OPEN O OFF•RESUME•HLD VOL. ESP PROGRAM MODE DIGITAL DBB 0 OPEN OFF•RESUME•HOLD VOL. ESP PROGRAM MODE DIGITAL DBB 0 OPEN VOL. 0 OPEN VOL. 1 OPEN 2 3 CD 4 5 HOLD.OFF 6 PLAY 7 VOLUME !!! 0 OPEN OFF•RESUME•HOLD LINEOUT/ VOL. ESPPROGRAM MODE DIGITAL DBB AA LR6 UM3 0 OPEN OFF•RESUME•HOLD VOL. 0 VOL. OFF•RESUME• HOLD PROGRAM MODE ESP PROGRAM MODE DIGITAL DBB 1. 2. 2. 1. 0 OPEN OFF•RESUME•HOLD LINEOUT VOL. ESP PROGRAM MODE DIGITAL DBB LINEOUT/ LINEOUT/ NEOUT/ LINE OUT/ LINEOUT/ LINEOUT/ LI OUT/ ENCENDIDO RAPIDO ALIMENTACION ELECTRICA Pilas (incluidas o disponibles de forma opcional) Con este equipo puede utilizar: • pilas normales de tipo LR6, UM3 o AA (preferiblemente, Philips) o • pilas alcalinas tipo LR6, UM3 o AA (preferiblemente, Philips). Notas: – No deben utilizarse mezcladas pilas nuevas con pilas usadas ni de tipos diferentes. – Si las pilas estan descargadas o no va a utilizar el equipo durante un largo periodo de tiempo, quitelas. Instalacion de las pilas 1 Pulse OPEN 2 para abrir la tapa del CD. 2 Abra el compartimento de las pilas e inserte 2 pilas normales o alcalinas. Indicacion de las pilas El simbolo de pila que aparece en la pantalla esta dividido en 3 secciones que indican la carga aproximada de las pilas. Espanol • Si A parpadea y aparece bAtt, las pilas estan descargadas. Tiempo medio de reproduccion con pilas en condiciones normales Tipo de pila ESP activado ESP desactivado Normal 7 horas 6 horas Alcalina 20 horas 18 horas Pilas de NiMH ECO-PLUS (no disponible en 10 horas 9 horas todas las versiones) Al deshacerse de las pilas, hagalo con precaucion, ya que estas contienen sustancias quimicas peligrosas. 40 ALIMENTACION ELECTRICA Informacion sobre las pilas ECO-PLUS NiMH (solo para las versiones equipadas con pilas recargables ECO-PLUS NiMH AY 3362) Solo se pueden realizar recargas con los equipos equipados con pilas recargables ECO-PLUS NiMH AY 3362. Recarga de las pilas ECO-PLUS NiMH AY 3362 del equipo 1 Compruebe que las pilas instaladas son ECO-PLUS NiMH AY 3362. 2 Conecte el adaptador de red al conector 4.5V DC del equipo y a la toma de pared. y Aparece A con entre 0–3 secciones (en funcion del nivel de carga) y ChArGE. Espanol • La recarga se detiene al iniciarse una reproduccion o transcurridas 7 horas, aproximadamente. 3 Cuando las pilas estan totalmente recargadas, apareceran y FULL. Notas: – Es normal que las pilas se calienten durante el proceso de recarga. – Si las pilas se calientan demasiado, la recarga se interrumpira durante aproximadamente 30 minutos, y aparecera Hot en pantalla. – Para asegurar una carga adecuada de las pilas cuando estan instaladas en el equipo, compruebe que los contactos estan limpios y que solo utiliza pilas ECO-PLUS NiMH AY 3362. Manejo de las pilas recargables ECO-PLUS NiMH • La recarga de pilas ya cargadas o a media carga reducira su tiempo de vida util. Por tanto, despues de utilizar las pilas ECO-PLUS NiMH unas cuantas veces, es conveniente recargarlas completamente antes de volver a cargarlas. • Para evitar cortocircuitos, las pilas no deben entrar en contacto con ningun objeto metalico. • Si las pilas se descargan poco despues de haberlas recargado, es que los contactos estan sucios o se ha terminado su vida util. 41 ALIMENTACION ELECTRICA/AURICULARES Adaptador de red (incluido u opcional) Utilice solo el adaptador de red AY 3170 (4,5 V/300 mA corriente continua, con el polo positivo en la patilla central). Cualquier otro adaptador de red puede danar el equipo. 1 Compruebe que el voltaje local es el mismo que el del adaptador de red. 4,5VDC 2 Conecte el adaptador de red a la toma 4.5V DC del reproductor y a un enchufe de pared. Nota: Desconecte siempre el adaptador cuando no vaya a utilizarlo. Espanol Auriculares AY 3677 • Conecte los auriculares incluidos con el equipo a la clavija LINE OUT/p. Nota: LINE OUT/ p tambien puede utilizarse para conectar un equipo de alta fidelidad (cable de senal) o la radio del automovil (adaptador de casete o conexion de senal). En ambos casos, el volumen del reproductor debe colocarse en la posicion 8. 0 HOLD LINE OUT/ VOL. Use la cabeza cuando utilice los auriculares Advertencia de seguridad: No emplee los auriculares a gran volumen. Los especialistas de oidos advierten que el uso continuado a gran volumen puede danar el oido de manera permanente. Seguridad en la carretera: No utilice los auriculares mientras conduzca un vehiculo, ya que podria provocar un accidente y es ilegal en muchos paises. Aunque sus auriculares sean para utilizar al aire libre y disenados para permitirle oir los sonidos del exterior, no ponga el volumen tan alto que no pueda oir lo que pasa a su alrededor. 42 INFORMACION GENERAL • No toque las lentes A del reproductor de CDs. • No exponga el equipo, las pilas o los CDs a la humedad, lluvia, arena o calor excesivo (ya sea provocado por aparatos calefactores como por la exposicion directa al sol). • Puede limpiar el reproductor de CD con un pano A Manejo del reproductor de CD ...
Otros modelos de este manual:Jugadores - AZ9011/00 (1.9 mb)
Jugadores - AZ9002/00 (1.9 mb)
Jugadores - AZ9202/00 (1.9 mb)