Iniciar sesión:
Votos - , Puntuación media: ( )

Manual de usuario Coleman, modelo 9730

Fabricar: Coleman
Tamaño del archivo: 129.95 kb
Nombre del archivo: ccc026b9-d685-0454-453f-14d90939856f.pdf

Idioma del manual:enesfr

El documento se está cargando, por favor, espere
El documento se está cargando, por favor, espere

Resumen del manual


Coleman se reserve le estara libre de defectos de material y construccion. manship. Coleman, at its option, will repair or droit de choisir entre reparer ou remplacer cet article ou Coleman, a su discrecion, reparara o reemplazara este pro- replace this product or any component of the prod-toute piece de celui-ci dont la defectuosite a ete constatee ducto o cualquier componente del producto que este defecuct found to be defective during the warranty peri-au cours de la periode de garantie. Le remplacement se tuoso durante el periodo de la garantia. Cualquier reemplaod. Replacement will be made with a new or fera au moyen d’un produit neuf ou remanufacture ou bien zo sera hecho con un producto o componente nuevo o remanufactured product or component. If the prod-d’une piece neuve ou remanufacturee. Si l’article n’est plus refabricado. Si el producto no se encuentra disponible, uct is no longer available, replacement may be disponible, il sera remplace par un article semblable, de reemplazo se podra hacer con un producto similar de igual made with a similar product of equal or greater valeur egale ou superieure. La presente constitue votre o mayor valor. Esta es su garantia exclusiva. value. This is your exclusive warranty. garantie exclusive. Esta garantia es valida para el comprador original desde This warranty is valid for the original retail pur-Cette garantie n’est valable que pour l’acheteur au detail la fecha de la compra inicial y no es transferible. Guarde su chaser from the date of initial retail purchase and is original a partir de la date de l’achat au detail initial et elle recibo de compra. Prueba de recibo de compra es requerinot transferable. Keep the original sales receipt. n’est pas transferable. Veuillez conserver le recu d’achat do para obtener ejecucion de la garantia. Los comerciantes Proof of purchase is required to obtain warranty original. La preuve d’achat est exigee pour tout service de Coleman, centros de servicio o las tiendas al por menor performance. Coleman dealers, service centers, or couvert par la garantie. Les concessionnaires Coleman, les que venden productos Coleman no tienen el derecho de retail stores selling Coleman products do not have centres de service et les detaillants qui vendent des arti-alterar, modificar o de ninguna otra manera cambiar los terthe right to alter, modify or in any way change the cles Coleman n’ont pas le droit d’alterer, de modifier ou de minos y condiciones de esta garantia. terms and conditions of this warranty. changer d’une maniere quelconque les modalites de cette Esta garantia no cubre el desgaste normal de las piezas o This warranty does not cover normal wear of garantie. cualquier dano que resulte por lo siguiente: uso negligente parts or damage resulting from any of the follow-Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pieces o abuso del producto, uso incorrecto de voltaje o corriente, ing: negligent use or misuse of the product, use on ni l’endommagement attribuable a la negligence, l’utilisa-uso contrario a las instrucciones de operacion, desmontaje, improper voltage or current, use contrary to the tion abusive de l’article, le branchement sur un circuit de reparacion o alteracion por cualquiera que no sea Coleman operating instructions, disassembly, repair or alter-tension ou courant inapproprie, le non-respect du mode o un centro de servicio autorizado. Ademas, esta garantia ation by anyone other than Coleman or an autho-d’emploi, le demontage, la reparation ou l’alteration par no cubre Actos de Dios, tal como lo son fuego, inundarized service center. Further, the warranty does not quiconque, sauf Coleman ou un centre de service ciones, huracanes y tornados. cover Acts of God, such as fire, flood, hurricanes Coleman agree. Cette garantie ne couvre pas non plus les Coleman no sera responsable por ningun dano incidental Things you should know Renseignements essentiels Cosas que usted debe saberand tornadoes. cas de force majeure comme incendies, inondations, oura-o consiguiente ocasionado por la violacion de cualquier 1. Puncture tool (Green Key®) provided with 1. Une cle de perforation (GreenKey®) est fournie avec 1. La herramienta de perforar (Green Key®) proveida Coleman shall not be liable for any incidental or gans et tornades. garantia o condicion implicada o expresada. Con excepcion your stove is intended to assist in recycling le rechaud pour vous aider a recycler le contenant. con su estufa es para ayudarlo a reciclar el recipien consequential damages caused by the breach of Coleman decline toute responsabilite en cas de dom-al limite de lo que provee la ley aplicable, cualquier garantia fuel cartridge. Follow Disposal Instructions Observez les directives de mise au rebut donnees te de combustible. Siga las instrucciones de any express or implied warranty or conditions. mages accessoires ou indirects resultant du non-respect implicada de comercio o adaptacion para un uso en particu on the fuel cartridge. (See Illustrat...

Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría