– Las modificaciones que hubiera que efectuar en el enchufe del aparato solo podran ser realizadas por un tecnico especializado del ramo. – En caso de que fuera necesario una prolongacion del cable de conexion del aparato, solo se podra usar una adquirida al Servicio de Asistencia Tecnica Oficial de la marca. – En caso emplear un interruptor de corriente diferencial, solo podran emplearse aquellos modelos que incorporan el simbolo ‚. Solo este tipo de interruptor garantiza el cumplimiento de las normas y disposiciones actuales vigentes. – El aparato esta equipado con un sistema de proteccion contra fugas de agua. Tenga en cuenta que dicho sistema solo funciona si el aparato esta conectado a la red electrica. Desmontaje Tambien aqui es importante observar el orden de ejecucion correcto de las operaciones. – Para ello debera desconectarse siempre el aparato de la red electrica. – Cerrar el grifo del agua. – Soltar los tubos de evacuacion y alimentacion de agua limpia. – Desenroscar los tornillos de sujecion a los muebles. – En caso de existir una placa protectora inferior (zocalo), retirarla. – Extraer el aparato, tirando cuidadosamente de las mangueras. Transporte Vaciar el aparato y fijar las piezas sueltas. Evacuar el agua del aparato del modo siguiente: – Abrir el grifo de agua. – Abrir la puerta. – Accionar el interruptor principal para conexion y desconexion (. En la pantalla de visualizacion se iluminan las indicaciones correspondientes al ultimo programa de lavado seleccionado. – Seleccionar el programa con la temperatura mas elevada. En la pantalla de visualizacion h aparece la duracion previsible del programa seleccionado. – Pulsar la tecla Inicio `. – Cerrar la puerta. Se inicia el desarrollo del programa de lavado seleccionado. – Aguardar aprox. cuatro minutos antes de abrir la puerta del aparato. – Pulsar la tecla Inicio ` hasta que en la pantalla de visualizacion aparezca la indicacion ‹:‹‚. – Cerrar la puerta. – Aguardar aprox. un minuto antes de abrir la puerta del aparato. En la pantalla de visualizacion aparece la indicacion ‹:‹‹. es – Desconectar el aparato ( y cerrar el grifo del agua. Transportar el aparato solo en posicion vertical. (Con objeto de evitar que el agua residual contenida en el circuito de agua pueda penetrar en el mando electronico de la maquina, provocando fallos y averias en el desarrollo de los programas.) Proteccion antiheladas En caso de encontrarse instalado el aparato en un lugar o recinto expuesto a las bajas temperaturas (sin calefaccion), por ejemplo en chalets y viviendas no frecuentados regularmente, hay que evacuar completamente el agua del mismo (vease al respecto el capitulo «Transporte»). – Cerrar el grifo de agua, desempalmar la manguera de alimentacion y evacuar el agua. Eliminacion del embalaje y desguace de los aparatos usados Tanto el embalaje de los aparatos nuevos como los aparatos usados mismos incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar el final de uso. Contribuya a la proteccion del medio ambiente evacuando los materiales separados en funcion de su naturaleza. Su distribuidor o Ayuntamiento local le informara gustosamente sobre las vias de eliminacion mas actuales. Embalaje Todas las piezas de plastico del aparato estan senaladas con las abreviaturas internacionales normalizadas (por ejemplo, >PS< significa Poliestireno). De esta manera se pueden separar los materiales a la hora de desguazar el aparato usado. Tenganse en cuenta las advertencias de seguridad que se hacen en el capitulo «Suministro del aparato». Aparatos usados Tenganse en cuenta las advertencias de seguridad que se hacen en el capitulo «Desguace del aparato usado». El presente aparato incorpora las . marcas prescritas por la directiva europea CE/2002/96 relativa a la retirada y el reciclaje de los aparatos electricos y electronicos usados (WEEE). Esta directiva constituye el marco reglamentario para una retirada y un reciclaje de los aparatos usados con validez para toda la Union Europea. . . ! " ! # ! $ $ $ %& ' $ ( ! ' " ' ! " " " ) ) " * '$! + , $ ($ $- * $ + . / " ( *+$ " ) ) $(0 $ $ & 1 " $ 2 * $ " ) ) " * "* ' 0 3 ' ) $(0+" *4 * " ( $ $ &-$(5$6'" * 4'' *. )' #*+#,-.. . - $(0 0 $09% . # $ %& ' % % %. 4 ' (% + $ , . "* . . $ ! /. 3 " / , $829%:;<. "* & / +. ? 0 ?. . 7 ) ' , ($ . . =,& ( '0 4 $. 829%:;<34 4 $ +. ' / $ =,4 $$ . & $829%:;<- .$ . $ > , 4 " ,4/ / . 0 3 $ $829%:;< / '. . 7 ' $829%:;< 0 . / $ :$ 340 / ' . / $ :& 340 ' . + * $ . %@= $? = !+%. AB69 . <0 =$ <79C A$ + 9. C )=%Otros modelos de este manual: Lavavajillas - 3VT530XA/06 (1.3 mb) Lavavajillas - 3VT530XA/07 (1.3 mb) Lavavajillas - 3VT530XA/09 (1.3 mb)