Iniciar sesión:
Votos - 3, Puntuación media: 4 ( )

Manual de usuario Bradley Smoker, modelo S19-310SS

Fabricar: Bradley Smoker
Tamaño del archivo: 868.23 kb
Nombre del archivo: ef533.pdf
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


La conformidad con los codigos locales es de responsabilidad del instalador. La valvula se debe probar anualmente para verifi car que funcione de manera correcta. Las valvulas de prevencion de contrafl ujo no se incluyen con el accesorio y las puede proporcionar el contratista o las puede comprar en Bradley Corporation. Paso 1: Fijar la base al piso 1. Instalar en el piso tres anclas adecuadas (suministradas por el instalador) para pernos de 3.8". 2. Empernar la base a las anclas del piso usando pernos de 3.8" (suministrados por el instalador). Paso 2: Montar los componentes 1. Montar primero los componentes de la ducha de alto flujo y luego montar los componentes del mecanismo para el lavado de los ojos (pagina 12). • Aplicar sellador de tuberia (suministrada por el instalador) a todas las juntas de tuberia de rosca macho. • Usar una almohadilla de agarre alrededor de la tuberia al apretar para evitar estropearla. Colocar la almohadilla de agarre en la tuberia y entonces poner la llave sobre la almohadilla . Con la almohadilla de agarre colocada, girar la tuberia con una llave. • El borde inferior del cabezal rociador debe quedar a 86." (2203mm) del piso. • Al colocar la cadena de acero, connectar primero la cadena al gancho “S” del pedal. Entonces, con el pedal levantado, enderezar la cadena y connectar un enlace al gancho “S” en la manija de la valvula. Aseguarse de que la cadena de acero este bien estirada. El largo de la cadena a usar varia. Paso 3: Conectar el suministro de agua IMPORTANTE: No contar con la unidad combinada Bradley para sostener la tuberia de suministro. 1. Conectar la tuberia de suministro de agua a la entrada NPT de 1." en la unidad (tuberia suministrada por el instalador). Proveer los soportes adecuados (suministrados por el instalador) para la tuberia de suministro usando ganchos para tuberia u otros medios. 2. Conectar la tuberia de desague a la salida de desague NPT de 1." en la unidad (tuberia suministrada por el instalador). 3. Fije el aviso de seguridad a la pared, usando tornilleria adecuada (proporcionada por el instalador). O 2" (51mm) 12 S19-310SS Installation 3/15/10 Bradley Corporation • 215-533 Rev. W; ECM 10-05-022 Armado de los componentes P.O. BOX 309, MENOMONEE FALLS, WI 53052-0309 USA TEL: 1-800-BRADLEY FAX: (262-251-5817) 114-052 10 26.6 28 13 1 2 3 4 2 5 6 2 7 8 9.1 3 11 12 14 17 16 15 19 22 17 20 25.1 25.2 25.3 25.4 25.5 25.6 25.11 25.12 18 25.7 25.10 25.9 25.8 25 13.1 27 24 23 2 26.2 26.1 26.7 26.3 26.5 26.8 26.1 21 9.2 9.11 9 16 30 20.1 2 26.4 P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051 R TEST THIS UNIT EACH WEEK Test-operate valve(s) each week and sign below. Report any malfunctions immediately. Ventil(e) wochentlich im Testbetrieb prufen, bestatigt durch Unterschrift. Jegliche Storung sofort melden. Date Datum Date Signed Unterschrift Signe Date Date Date Signed Signed Signed DIESES GERAT 1ST WOCHENTLICH ZU PRUFEN. ESSAI HEBDOMADAIRE Test le fonctionnement des valves chaque semaine et signe en bas. S'il y a quelque chose qui ne va pas fait un rapport immediatement. Nota: Si el acoplamiento en T se usa como entrada, utilizar el tapon articulo N. 2. NOTA: Los articulos del 9.1 al 9.2 vienen previamente montados como Articulo 9. Los articulos del 25.1 al 25.12 vienen previamente montados como Articulo 25. Entrada de suministro 1-1/4" NPT Salida de drenado 1-1/4" NPT Control del flujo en este extremo Entrada de suministro 1-1/4" NPT Installation S19-310SS Lista de piezas Art. Pieza N° Cant Descripcion Art. Pieza N° Cant Descripcion 1 131-062 1 Base 22 113-866 1 Tubo ." NPT x 4" 2 269-237 5 Tubo en T NPT de 1." 23 269-242 1 Codo tubo 90° NPT de 1-1/4"” 3 113-583 1 Tubo NPT de 1." x 22." 24 113-579 1 Empalme 1." NPT x 3" 4 S06-188 1 Tubo de empalme de rosca macho 25 S90-317 1 Conj. de aros de rociado inox 5 113-584 1 Tubo NPT de 1-1/4" x 26." 25.1 111-049 1 Conex. de entrada de desague 6 269-238 1 Tapon 1." NPT25.2 124-028 1 Junta del sello central 7 269-236 1 Casq Red. 1-1/4" de 1" NPT 25.3 187-053 1 Casco del cabezal rociador8 113-006NX 1 Tubo NPT de 1" x 9" 25.4 173-009 1 Coladera 9 S30-061 1 Valvula de flotador NPT de 1"25.5 S21-074 1 Conjunto del tubo de abastecimiento 9.1 S27-276 1 Valvula de flotador de 1" (con tuerca) 25.6 113-1159 1 Espaciador 9.11 161-079 1 Tuerca (solamente)25.7 S05-131 1 Conj. de la horq del lavaojos 9.2 128-142 1 Manija 25.8 107-371 2 Cubiertas contra el polvo con ligaduras 10 151-001 2 Gancho 26 S45-1314SS 1 Preempaquetado de HFSO11 113-006MN 1 Tubo NPT de 1" x 12" 26.1 269-646 2 Gancho en “S” 12 169-1074 1 Codo NPT de 90°de 1" 26.2 134-009A 1 Cadena de acero inoxidable13 S24-191 1 Conjunto de cabezal rociador 26.3 181-008SS 1 Pedal13.1 S24-187 1 Control del flujo, 23 GPM 26.4 160-401 1 Tornillo14 128-156A 1 Varilla de tiro 25." de largo 26.5 161-137 1 Tuerca 15 269-239 1 Casq Red. 1." de ." NPT 26.6 147-026 1 Perno de ojo 16 113-965 2 Tubo NPT de ." x 3." 26.7 142-002BT 1 Rondana de seguridad17 269-241 2 Codo...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría