Iniciar sesión:
Votos - 2, Puntuación media: 4.5 ( )

Manual de usuario GE, modelo 16332130

Fabricar: GE
Tamaño del archivo: 220.38 kb
Nombre del archivo: 73cfac0e-e611-46c3-b7b7-29f6d5b4d141.pdf
Idioma del manual:enes
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


Tambien, es buena idea hacer estas llamadas fuera de las horas mas congestionadas, como temprano por la manana o tarde por la noche. CAMBIO DE LA BATERIA 1. Asegurese de que el telefono este apagado (OFF) antes de cambiar la bateria. 2. Quite la puerta del compartimento de bateria. 3. Desconecte el paquete de las baterias del enchufe localizado dentro del compartimiento de las baterias y saque el paquete de las baterias del auricular. 4. Introduzca el nuevo paquete de las baterias y conecte el nuevo paquete en el enchufe dentro del compartimiento del auricular. 5. Vuelva a colocar la puerta del compartimento de la bateria. 6. Coloque el auricular en la base para cargarlo. Si no carga la bateria del auricular correctamente (durante 12 horas) cuando instale el telefono por primera vez y/o cuando instale un nuevo paquete de baterias, pondra en peligro el rendimiento a largo plazo de la bateria. CUIDADO: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, utilice unicamente la bateria que aparece en la lista en el manual de instrucciones. NOTA: Si el paquete de las baterias no esta instalado adecuadamente, el indicador para hablar (“TALK”) parpadea cuando el auricular es colocado sobre el cargador de la base, y el auricular no funcionara. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA BATERIA • No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras baterias de este tipo, materiales toxicos pueden escaparse y causarle dano. • Para reducir el riesgo de fuego o dano personal, use unicamente la bateria indicada en la Guia del Usuario. • Mantenga las baterias fuera del alcance de los ninos. • Quite las baterias si va a guardar el aparato durante mas de 30 dias. Observacion: el Sello RBRC de la pila utilizada en su producto ATLINKS USA, Inc. indica que participamos en un programa para recoger y reciclar las pilas de niquel cadmio que se realiza en todos los Estados Unidos. Para mas informacion sirvase llamar al 1-800-8-BATTERY o entre en contacto con su centro local de reciclaje. GUIA PARA DETECTAR PROBLEMAS SOLUCIONES PARA EL TELEFONO No hay tono de marcar •Verifique y repita los pasos de la instalacion. • Asegurese que el cable de corriente de la base este conectado a un enchufe que sirva. • Asegurese que el auricular y el indicador de carga/ en uso de la base esten iluminados mientras el auricular este en el cargador. • Asegurese que el cable de linea telefonico este conectado en la parte posterior de la base y en un enchufe telefonico de pared. • Desconecte la base del enchufe de pared y conecte otro telefono al mismo contacto. Si no hay tono de marcar en el segundo telefono, el problema puede estar en el cableado o en el servicio local. • El auricular inalambrico puede estar fuera de rango con la base. Acerquelo a la base. • Cerciorese que la bateria se cargo bien (12 horas). • Asegurese que el paquete de la bateria este instalado correctamente. • Desconecte el cable de corriente y saque el paquete de las baterias. Vuelva a conectar el cable de corriente e instale Utilice el boton “flash” para activar los servicios especiales como Llamada en Espera o transferencia de llamada, que le son disponibles a traves de su compania telefonica local. CONSEJO: Si oprime TALK para activar servicios como la espera de llamada, colgara la llamada. En vez, oprima “flash.” VOLUMEN Utilice los botones de las flechas (“Vol”) derecha o izquierda para ajustar el nivel de volumen de la bocina a un nivel comodo. SELECTOR DE TIMBRE (RINGER) El selector del timbre en el auricular puede estar en la posicion de encendido (ON) o apagado (OFF). Si el selector esta en la posicion de apagado, el aparato no timbrara. TONO DEL TIMBRE Para seleccionar el tono del timbre: 1. Oprima y sostenga el boton de programa. 2. Oprima el 1 o 2 para seleccion del tono del timbre (“prog”) hastaque escuche el tono. 3. Oprima nuevamente el boton de programa. Usted escuchara un tono de confirmacion. MARCADO POR TONO O DE DISCO La mayoria de los telefonos utilizan la modalidad de marcado por tono. Sin embargo, algunos todavia utilizan la modalidad para marcar por pulso (rotatorio). Dependiendo de su sistema telefonico, programe su sistema de la siguiente manera: 1. Asegurese que su telefono este apagado (“OFF”) (no en modalidad para hablar). 2. Oprima y sostenga el boton de programa hasta que el aparato emita un tono. 3. Oprima la tecla “*” para seleccionar tono, o la tecla “#” para seleccionar pulso. 4. Oprima nuevamente el boton de programa. Usted escuchara un tono de confirmacion. TONO TEMPORAL Esta funcion es util unicamente para usuarios de servicio de pulso. El tono temporario le permite a los usuarios de servicio telefonico de pulso (rotatorio), tener acceso a los servicios para marcar de teclado (touch-tone) que ofrecen los bancos, las companias de tarjetas de credito, etc. Por ejemplo, cuando usted llama a su banco, usted puede necesitar inscribir su numero de cuenta bancaria. Al utilizar esta funcion, usted puede temporalmente cambiar a modalidad de marcado por...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría