|
Resumen del manual
– Is de code juist dan verschijnt in het display gedurende een seconde OK waarna de SBC RU880 terugkeert naar de normale bedieningsstand. OPMERKING: Zoeken of kopieren van codes is voor een schakelsysteem niet mogelijk aangezien deze codes niet infrarood zijn. Nederlands 55 Nederlands 6. HULP NODIG? Heeft u vragen over uw afstandsbediening of mist u bepaalde functies op uw afstandsbediening, bel dan ons gratis servicenummer! Lees voor u belt aandachtig de gebruiksaanwijzing. De meeste problemen lossen zichzelf op. Vindt u echter geen antwoord op uw vragen, vul dan de informatie over uw apparatuur in de onderstaande tabel in; de mensen van onze servicelijn kunnen u dan gemakkelijker en sneller helpen. Typenummers vindt u in de gebruiksaanwijzing van het betreffende apparaat of op de achterkant van het apparaat. Zorg dat u voor uw apparaat zit zodat ons telefoonteam samen met u uw afstandsbediening kan uittesten. In Nederland belt u 0800-022-0899 In Belgie belt u 0800-72377 Het typenummer van uw universele Philips afstandsbediening is: SBC RU880 Aankoopdatum: ____/____/____ Dag/maand/jaar Apparaat Merk Typenummer Typenummer van oorspronkelijke afstandsbediening Code TV VCR SAT DVD CD AUDIO 1 AUDIO 2 HOME 56 Instrucciones de manejo Espanol INTRODUCCION .Acaba de hacer una estupenda eleccion comprando este mando a distancia universal Philips! Realiza el trabajo de hasta ocho mandos a distancia y esta programado para realizar las funciones mas comunes de casi todas las marcas de TV, VCR, sintonizador de satelite, aparato decodificador de cable, reproductor de CD, reproductor de DVD, sintonizador y amplificador. El control remoto SBC RU880 puede tambien controlar los dispositivos del sistema Power Control de Philips. Puede incluso copiar los codigos de otros mandos a distancia no incluidos en su memoria. Pero, lo mejor de todo es que se configura rapidamente y es facil de usar. y con la retro-iluminacion verde, puede usarlo aun en ambientes donde hay poca luz! Veamos como... .NO SE OLVIDE DE LAS PILAS! Para utilizar el SBC RU880 necesitara tres pilas de 1,5V, tipo UM3, LR6 o AA. Pongalas de la siguiente manera: -+ + + + No olvide cambiar las pilas al menos una vez al ano. El RU880 tiene la caracteristica de que no perdera los codigos programados o anadidos cuando las pilas esten gastadas. Unicamente debera volver a ajustar el reloj (vea la seccion Para Ajustar el Reloj). .VEAMOS! Una vez que haya colocado las pilas, su mando a distancia estara listo para funcionar con cualquiera de los Philips VCR, sintonizadores de satelite, reproductores de CD, sintonizadores y amplificadores. Simplemente presione el boton (como se indica mas abajo) para seleccionar el dispositivo Philips que desee utilizar. Si desea utilizarlo con otras marcas debera configurarlo primero, vea el capitulo 2. Instalacion. Seleccione TV, VCR, SAT, DVD, AUDIO1, AUDIO2 o HOME. El mando a distancia tiene 8 modos de operacion: television (TV), reproductor de video (VCR), sintonizador de satelite (SAT), reproductor de DVD (DVD), reproductor de CD (CD), para otros aparatos AUDIO 1 & AUDIO 2 y HOME para el sistema de Philips Power Control. El LCD(visualizador de cristal liquido) muestra el modo que Vd. a activado. Para pasar de un modo a otro presione el boton hasta llegar al aparato que desea utilizar. 1 SMART permite el acceso al menu de ajustes set-up (configuracion) del SBC RU880 2 El Visualizador 3 Botones de seleccion para seleccionar el aparato que desea activar de modo 4 MENU enciende el menu (y lo apaga si asi es en su mando a distancia original) 5 Cursor arriba/abajo/ para desplazarse por el menu izquierda/derecha 6 Volumen subir/bajar aumenta/disminuye el volumen 7 Silencio conecta y desconecta el sonido. 8 El teclado numerico sirve para la seleccion directa del canal y otras funciones. 9 S(hift) (desplazamiento) mantenga pulsada esta tecla al mismo tiempo que pulsa otras para acceder a funciones adicionales (si estan disponibles en su aparato) Por ejemplo: TV: S(hift) -- /- Canal anterior S(hift) -MENU Menu apagado S(hift) -a Superposicion del teletexto S(hift) -I Parada provisional del teletexto Pruebe estas y otras combinaciones para descubrir las funciones disponibles. 57 Espanol Espanol 0 Para TV FastText Para VCR rojo 5 Rebobinado verde 9 Parada amarillo 2 Reproduccion azul 6 Avance blanco ; Pausa 0 Grabacion ! I Teletexto apagado apaga el teletexto. a Teletexto encendido enciende el teletexto. h Teletexto amplificacion agranda la pantalla de teletexto. d Teletexto parada mantiene en pantalla la pagina actual de teletexto. @ B espera apaga el aparato (o lo enciende si es asi en su mando a distancia original) # OK confirma las selecciones del menu $ THEATRE se utiliza para activar la funcion de teatro % Canal mas/menos cambia al canal proximo/anterior ^ Digitos 1/2 cambia la seleccion de canales de uno y dos digitos y el visualizador. & Retro-iluminacion enciende y apaga la iluminacion del teclado; se queda encendida por 4 segundos despu...
Otros modelos de este manual:Control remoto - SBCRU880/85 (974.11 kb)