Iniciar sesión:
Votos - 3, Puntuación media: 4.7 ( )

Manual de usuario Panasonic, modelo MCCG902

Fabricar: Panasonic
Tamaño del archivo: 1.59 mb
Nombre del archivo: MCCG902-MUL.PDF
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


NOTA: Para reducir el riesgo de choqueelectrico, esta aspiradora cuenta con una clavijapolarizada, uno de los contactos es mas anchoque el otro. La clavija solo puede introducirsede una manera en el enchufe. Si la clavija nocabe bien en el enchufe, inviertala. Si aun no cabe, llame a un electricista para que instale unenchufe correcto. No altere la clavija de ninguna manera. . Tire del cordon para sacarlo del receptaculo hasta tener la longitud deseada. . El cordon no se enrollara hasta que oprima la barra para enrollarlo. . Conecte el cordon electrico polarizado en un enchufe de 120 voltios que se encuentre cerca del piso. Para enrollar . Desconecte la aspiradora. . Sujete el enchufe mientras enrolla el cordon para impedir dano o lesion corporal por el movimiento del cordon. . Empuje la barra para enrollar el cordon electrico. ATTENTION Pieces mobiles ! Pour reduire le risque de blessures, ne touchez pas la brosse quand l'aspirateur est allume. Entrer en contact avec la brosse tandis qu'il tourne peut couper, meurtrir ou causer d'autres dommages. Debranchez toujours de la sortie electrique avant l'entretien. Faites attention en utilisant pres des enfants. CUIDADO .Partes en movimiento! Para reducir el riesgo de danos corporales, no toque el agitador cuando la aspiradora esta encendida. El tocar el agitador mientras que esta girando puede cortar, contusionar o causar otras lesiones. Siempre desconecte del tomacorriente antes de dar mantenimiento. Tenga cuidado al aspirar cerca de ninos. - 23 Pile Height Pedal Release Pedale de degagement de l’inclinaison du manche Pile Height Indicator Pile Height Indicator On-Off Switch OFF FLOOR CARPET OFF FLOOR CARPET . .. Select a switch position . .. OFF . .. FLOOR - turns on canister motor only . .. CARPET - turns on both canister and POWER NOZZLE motors Handle Adjustments Indicateur de la hauteur des brosses Indicator de nivel de pelo de la alfombra Handle Pedal Pedal de liberacion del mango Pedale de reglage de la hauteur des brosses Pedal de seleccion de nivel de pelo de la alfombra . .. Lower wand from uprightposition by pressing onthe handle release pedal. . .. Select a pile heightsetting by pressing thesmall pedal on the rear.The pile height setting isshown in the window. . .. Return wands to uprightposition for storage. Suggested Pile Height Settings For best deep down cleaning, use the “1” setting. However, you may need toraise the height to make some jobs easier, (such as throw rugs and some deeppile carpets) and to prevent the vacuum cleaner from shutting off. Suggestedsettings are: “1”- most carpets and bare floors. “2”- low to medium pile. “3”medium to deep pile. “4”- shag; deep pile; scatter rugs. - 24 Interrupteur Control On- . Selectionner la position lapoignee. . OFF - Mise hors contact . FLOOR - Mise en marche du moteur seulement . CARPET - Mise en marche simultanee des moteurs du chariot et de la tete motorisee . Seleccione una posicion del interruptor en el mango. . OFF . FLOOR - Solo enciende el motor del receptaculo . CARPET - Enciende los motores del receptaculo y de la power nozzle Reglage de l’inclinaison du manche . .. Baisser le manche depuis sa position verticale en appuyant sur la pedale de degagement de l'inclinaison du manche. . .. Selectionner un reglage de la hauteur des brosses en appuyant sur la petite pedale a l'arriere de la tete motorisee. L'indicateur de la hauteur des brosses en indique la position. . .. Remettre le manche en position verticale lors du rangement. Reglage de la hauteur des brosses Utiliser le reglage “1” afin d’optimiser le nettoyage en profondeur. Toutefois, il peut etre necessaire de relever la hauteur pour faciliter certaines taches, telles que petits tapis et certains tapis a poils longs, et pour empecher l’aspirateur de s’arreter. Les reglages suggeres sont les suivants : " 1" -- la plupart des tapis et planchers, “2” -- poils courts a moyens, “3” -- poils moyens a longs, “4” -poils longs; petits tapis. Ajustes del mango . Baje el tubo desde la posicion vertical pisando el pedal de liberacion del mango. . Seleccione una altura de pelo de la alfombra usando el pedal pequeno ubicado en la parte posterior de la POWER NOZZLE. . Regrese tubos a la posicion vertical para almacenar. Sugerencias sobre el ajuste de nivel de pelo de la alfombra Use el ajuste “1” para obtener la mejor limpieza a fondo. Por otra parte, quizas se requiera elevar el nivel para facilitar algunas tareas, como por ejemplo cuando se trata de tapetes y algunas alfombras de pelo largo, y para impedir que la aspiradora se apague. Se sugieren los siguientes ajustes: “1” – Pelo muy largo y suelto, tapetes, alfombras muy acojinadas. “2” – Pelo mediano a largo. “3” – Pelo corto a mediano. “4” – La mayoria de las alfombras y pisos descubiertos. - 25 Using Tools - 26 ATTACHMENTS ON HANDLE .. If the POWER NOZZLE is attached, turn vacuum cleaner off before removing handle from wands. .. Press lock button, then pull toremove handle from wand. .. Slide att...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría