Iniciar sesión:
Votos - 3, Puntuación media: 3.7 ( )

Manual de usuario Panasonic, modelo MCV7531

Fabricar: Panasonic
Tamaño del archivo: 936.18 kb
Nombre del archivo: MCV7531.PDF
Idioma del manual:enes
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


Thermal protector will not reset if vacuum is not turned off even if vacuum cools down Espere unos treinta (30) minutos, enchufe la aspiradora, encienda para ver si el protector termal han encendido. El protector termal no se enciende si la aspiradora no está apagada aunque la aspiradora se enfría Motor Protector / Protector del motor ^ Motor protector automatically opens to provide cooling air when a clog occurs or when bag needs changing Se abre automáticamente el protector del motor para proveer el aire fresco cuando hay unos residuos o cuando se necesita cambiar la bolsa ^ Motor protector may open when using tools Es posible que el protector del motor se abra cuando se usan las herramientas ^ If motor protector opens, the vacuum will make a slightly different sound Si se abre el protector del motor, la aspiradora hará un sonido poquito diferente Note: Do not block motor protector NOTA: No obstruye el protector de motor. Carpet-Bare Floor Selector / Selector carpet-bare floor ^ Selector should be placed in BARE FLOOR (TOOLS) position when using cleaner on bare floors and when using tools Se debe colocado el selector en la posición para BARE FLOOR (TOOLS) cuando pasa la aspirador en los suelos sin alfombra y cuando se usan las herramientas ^ The agitators do not rotate in the BARE FLOOR (TOOLS) position Los agitadores no rotan en la posición BARE FLOOR (TOOLS) ^ Selector should be placed in CARPET position when using cleaner on carpeted floors Se debe colocar el selector en la posición para CARPET cuando pasa la aspiradora en los suelos con alfombra - 11 - Carpet-Bare Floor Selector (Con’t) Selector carpet-bare floor (continuacion) ^ To operate, place handle in upright position. Step on Carpet-Bare Floor selector Para operar, ponga el mango en la posición vertical. Pise el selector Piso Sin Alfombra ^ Rotate selector to the rear position BARE FLOOR (TOOLS) Rote el selector a la posición de atrás BARE FLOOR (TOOLS) ^ To resume carpet cleaning rotate selector forward to CARPET position Para seguir limpiando la alfombra rote el selector hacia adelante a la posición CARPET ^ Take care when selecting either position to ensure selector is pushed fully and quickly as possible to desired position Siempre tenga cuidado al seleccionar cualquier posición para asegurar que el selector esté movido rápido ^y por completo a la posición deseado Dirt Sensor / Sensor de polvo ^ The DIRT SENSOR detects dirt passing through the vacuum El sensor de polvo detecta el polvo pasando por la aspiradora ^ Red light indicates that dirt is being picked up by the vacuum La luz roja indica que el polvo está siendo levantado por la aspiradora ^ No light indicates cleaning is complete No light indicates cleaning is complete ^ Fuzz from new carpets may cause the red light to remain on longer than expected Pelusa de alfombras nuevas puede causar que la luz roja permanezca encendida más tiempo que el esperado - 12 - Performance Indicator / Indicador del funcionamiento ^ When the unit is running with normal air flow, the light on the performance indicator is off. The light comes on whenever the airflow becomes blocked. If this occurs, check the dust Performance bag, clean/replace clogged filters, and check other possible Indicator clog locations shown in CLOG REMOVAL. The light may Indicador del also come on when using attachments, due to reduced funcionamiento airflow through the attachment. In some cases, the performance indicator light may not come on if the motor protector has opened. Cuando la unidad esté funcionando con el flujo normal de aire, el indicador de rendimiento está apagado. Se enciende la luz cuando el flujo de aire esté obstruido. Si eso ocurre, chequee el cubo de la basura, limpie/reemplace filtros tapados, y chequee otros lugares posibles de atascaduras que se muestran en COMO ELIMINAR LOS RESIDUOS DE BASURA EN LOS CONDUCTOS. Es posible que la luz encienda al usar los accesorios porque el flujo de aire es reducido por los accesorios. En algunos casos el indicador de rendimiento no se prenderá si el protector del motor está abierto. TO OPERATE CLEANER Para operar la aspiradora Telescopic Handle / Mango telescópico ^ Telescopic handle may be raised or lowered as desired for vacuuming or storage El mango telescópico puede ser levantado o bajado para aspirar o para almacenar ^ To raise or lower the telescopic handle to one of three (3) positions, depress handle height adjust button Para levantar o bajar el mango telescópico a una de tres (3) posiciones, apriete el botón de ajustar la altura del mango ^ When vacuuming, place the power cord in the cord clip on the back of the hose holder Al limpiar con la aspiradora, coloque el cable eléctrico en el clip de la cuerda en la parte posteriora del sostenedor de la manguera Handle Height Adjust Button Botón de ajustar la altura del mango Power Cord / Cordón eléctrico NOTE: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum has ...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría