Especially, please read all of the information on page 4, 5, 6 for your safety. Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it anytime. ASPIRATEUR KOMPRESSOR MULTI-CYCLONIQUE Ce manuel contient des instructions importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre aspirateur. Pour votre securite, lisez notamment toutes les informations des pages 7 et 8 et 9. Conservez ce manuel d’utilisation a portee de main pour le consulter a tout moment. NUEVO TIPO DE ASPIRADORA CICLON Esta informacion contiene instrucciones importantes para un uso y mantenimiento seguros de la aspiradora. Para su seguridad, lea especialmente toda la informacion de las paginas 10, 11 y 12. Guarde este manual en un lugar de facil acceso y consultelo en cualquier momento. PROFESSIONELLER ZYKLONEN-STAUBSAUGER Sie enthalten wichtige Hinweise zur sicheren Bedienung sowie zur Wartung des Staubsaugers. Bitte lesen Sie die Informationen auf den Seiten 13, 14 und 15 mit wichtigen Hinweisen zur Sicherheit. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum spateren Nachschlagen auf. 2 Table of contents Table des matieres Indice Inhaltsverzeichnis Important safety instructions..................................................................................................................... 4~6 Consignes de securite importantes........................................................................................................... 7~9 Instrucciones importantes de seguridad .............................................................................................. 10~12 Wichtige Sicherheitshinweise................................................................................................................ 13~15 How to use ............................................................................................................................................... 16~28 Utilisation Instrucciones de uso Bedienung des Gerates Assembling vacuum cleaner.............................................................................................................................................. 16 Assemblage de l'aspirateurMontaje de la aspiradoraZusammenbau des Staubsaugers Operating vacuum cleaner ................................................................................................................................................ 18 Fonctionnement de l'aspirateurFuncionamiento de la aspiradoraBedienung des Staubsaugers Using carpet and floor nozzle / Hard floor nozzle.............................................................................................................. 19 Utilisation de la brosse sols durs et moquette et de la brosse parquetUso del cabezal para alfombras y suelo / Cabezal para suelos durosSaugduse fur Auslegeware und Boden / Saugduse fur harte Boden Using carpet master nozzle and mini turbine nozzle ......................................................................................................... 20 Utilisation de la brosse Turbo-combi et de la mini-turbine Uso del cabezal para alfombras y la boquilla de la miniturbinaVerwendung der Teppichmaster und des Mini-Turbinenaufsatzes Using Smart Adjustment Nozzle / Turbine Nozzle ............................................................................................................. 21 Utilisation de la buse de reglage intelligente / buse a turbineUso de la Boquilla Inteligente de Ajuste / Boquilla de TurbinaVerwendung der intelligenten Einstellung der Duse / Turbinenduse Cleaning Turbine Nozzle ................................................................................................................................................... 22 Nettoyage de la buse de turbineLimpieza de la Boquilla de la TurbinaReinigen der Turbinenduse Using 2 in 1 nozzle ............................................................................................................................................................ 23 Utilisation de l'accessoire 2 en 1 Uso del cabezal 2 en 1 Verwendung der Zubehoraufsatze Using the accessory nozzles ............................................................................................................................................. 24 Utilisation des accessoires Uso de las boquillas accesoriasVerwendung der Zubehoraufsatze Emptying dust tank ............................................................................................................................................................ 25 Vidange du bac a poussiereVaciado del deposito de polvoEntleeren des Staubbehalters Cleaning dust tank............................................................................................................................................................. 26 Nettoyage du bac a poussiereLimpieza del deposito de polvoReinigung des Staubbehalters Cleaning air filter and motor safety filter ...................................................................................................................