|
Resumen del manual
VIGTIGE BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHED
DANSK
For at undgå enhver risiko for antændelse, elektrisk stød eller personlig skade tilrådes det at læse nedenstående
sikkerhedsforanstaltninger grundigt, inden støvsugeren sættes i gang.
• Dette apparat er ikke beregnet til brug for personer (inklusive børn) med
• Benyt ikke filtrene, når de er fugtige efter vask.
reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller med manglende
• Undgå at opsuge brændstof eller andre brandbare materialer.
erfaring og viden, medmindre de har fået faglig vejledning eller instruktion i
• Undgå at opsuge gløder eller glødende aske og skarpe materialer.
brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
• Undgå at opsuge vand eller væske i al almindelighed.
• Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
• Sørg for ikke at holde støvsugeren i nærheden af varmekilder, såsom radiatorer,
• Brug ikke støvsugeren med beskadiget ledning eller stik.
varmeovne, etc.
• Hvis el-ledningen bliver beskadiget, bør blive udskiftet af en anerkendt teknisk
• I støvsugeren er der af sikkerhedsmæssige grunde indsat en termisk
kundeservice eller af en faglært tekniker for at undgå evt. skade på personer.
beskyttelsesanordning, der bevirker, at støvsugeren standser i tilfælde af, at
• Tag stikket ud af stikkontakten, når den ikke tages i brug, eller når der foretages
indsugningsåbningen forstoppes og derved forårsager en overophedning af
en vedligeholdelsesservice på den.
motoren. I så fald bør man trække støvsugerens stik ud af stikkontakten og
• Sluk for apparatet før stikket tages ud af kontakten. Når stikket tages ud, bør
efterprøve, om støvbeholderen og fi ltrene er tilstoppet og ligeså tuber og
der trækkes i selve stikket og aldrig i ledningen.
slange. Fjern tilstopningen og vent i omkring 60 minutter, inden støvsugningen
• Hold i stikket mens ledningen rulles op.
genoptages.
• Tag ikke fat i stikket eller i støvsugeren med våde hænder.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES PARASU SEGURIDAD
ESPAÑOL
Para evitar cualquier riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños personales, lea atentamente las siguientes precauciones de
seguridad antes de poner en marcha la aspiradora.
• Este aparato no está diseñada para ser utilizada por personas (incluyendo
• No coja la clavija ni la aspiradora con las manos mojadas.
niños) con reducida capacidad física, sensorial o mental o con poca experiencia
• No utilice los filtros húmedos después de haberlos lavado.
y conocimientos, a no ser que las personas responsables de su seguridad les
• No aspire sustancias inflamables o combustibles.
vigilen y les instruyan en el manejo de la misma.
• No aspire cenizas incandescentes, ascuas ni objetos cortantes.
• Se debe vigilar a los niños para asegurarse que no utilizan del aparato como un juego.
• No aspire agua ni otros líquidos.
• No utilice el aparato con el cable o la clavija dañada.
• Mantenga la aspiradora apartada de focos de calor tales como, radiadores,
• Esta aspiradora está provista de un cable eléctrico, el cual, en caso de estar
estufas, etc.
dañado, deberá ser reemplazado por un Servicio Técnico Autorizado o bien por
• La aspiradora incorpora un protector térmico de seguridad, el cual provoca
una persona cualificada a fin de evitar posibles daños personales.
que la aspiradora se pare en caso de que se obstruya la entrada de aspiración
• Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no la utilice o bien
Y se origine un sobrecalentamiento del motor. En caso de que esto ocurra,
cuando realice cualquier servicio de mantenimiento.
desenchufe la aspiradora de la toma de corriente y compruebe si el contenedor
• No desenchufe la aspiradora sin antes haberla parado. Cuando desenchufe, no
de polvo y los fi ltros están obstruidos, compruebe también Los tubos y la
tire del cordón sino de la clavija.
manguera.Elimine el atasco y espere unos 60 minutos antes de reanudar el
• Sujete la clavija al recoger el cable de alimentación.
trabajo.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USER
ENGLISH
Before using the vacuum cleaner, please observe these basic precautions.
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with
• Do not use wet fi lters after wash, make sure they are completely dry to avoid
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
damaging the cleaner.
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
• Do not vacuum fl ammable or combustible substances, neither use in areas
use of the appliance by a person responsible for their safety.
where they may be present.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the
• Do not vacuum hot ash, embers or large and sharp objects.
appliance.
• Do not vacuum water or other liquids.
• Do not use the appliance if the mains lead or plug is damaged or faulty.
• Keep the vacuum cleaner away from heat sources such as radiators, fires,
• If the mains lead is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
direct sunlight, etc.
service agent or similarly qualifi ed persons in order to avoid a hazard.
• This vacuum cleaner is fi tted with a thermal cut-out device which automatically
• Unplug from the socket outlet when not in use and before cleaning the
turns off the cleaner to prevent overheating of the motor. When this happens,
appliance or undertaking maintenance operations.
disconnect the cleaner from the socket outlet and check the dust compartment
• Turn off the appliance before removing the plug. Do not pull on the mains lead,
and fi lters as they may be full or clogged with fi ne dust. Check for any other
always pull on the plug body itself.
obstructions in the hose or tube. After removing the obstruction, leave the
• Hold the plug, when rewinding the mains lead.
cleaner to cool down until the thermal cut-out resets after approximately 60
• Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
minutes.
ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES PARA A SUA SEGURANÇA
PORTUGUÊS
Para evitar qualquer risco de incêndio, descarga eléctrica ou danos pessoais, leia atentamente as seguintes precauções de
segurança antes de pôr o aspirador em funcionamento.
• Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com
• Segure na ficha quando enrolar o cabo eléctrico.
capacidades mentais, sensoriais ou físicas reduzidas, ou sem experiência e
• Não toque na ficha nem no aspirador com as mãos molhadas.
conhecimento, a não ser que tenham recebido supervisão ou instrução relativamente
• Não utilize os filtros húmidos depois de os ter lavado.
à utilização do aparelho, por uma pessoa responsável pela sua segurança.
• Não aspire substâncias inflamáveis ou combustíveis.
• As crianças devem ser supervisionadas, para garantir que não brincam com o
• Não aspire cinzas incandescentes, brasas nem objetos cortantes.
aparelho.
• Não aspire água nem outros líquidos.
• Não utilize o aspirador com o cabo ou a ficha danificados.
• Mantenha o aspirador afastado de focos de calor tais como radiadores, estufas, etc.
• Este aparelho está munido de um cabo eléctrico, que, no caso de estar
• O aspirador incorpora um protector térmico de segurança, que faz com que o
danificado, deverá ser substituído por um Serviço Técnico Autorizado ou por
aspirador pare no caso de se obstruir a entrada de aspiração e se provocar um
uma pessoa qualificada a fim de evitar possíveis danos pessoais.
sobreaquecimento do motor. Caso isto ocorra, desligue o aspirador da tomada
• Desligue o aparelho da tomada quando não o utilizar ou quando realizar
e comprove se o contentor de pó e os fi ltros estão obstruídos, comprovando
qualquer serviço de manutenção.
também os tubos e a mangueira. Elimine o entupimento e espere uns 60
• Não desligue o aparelho da corrente sem antes o ter parado. Quando o
minutos antes de recomeçar o trabalho.
desligar da corrente, não puxe pelo fio mas sim pela ficha.
NORME DI SICUREZZAIMPORTANTI
ITALIANO
Per evitare ogni possibile rischio di incendio, scariche elettriche o lesioni, leggete attentamente le seguenti
norme di sicurezza prima di mettere in funzione l’aspirapolvere.
• L’apparecchio non è previsto per l’utilizzo da parte di persone (inclusi i bambini)
• Tenere in mano la spina durante il riavvolgimento del cavo di alimentazione.
con capacità fisiche, sensorie e mentali ridotte oppure con mancanza di
• Non toccate la spina né l’aspirapolvere con le mani bagnate.
esperienza o intendimento, a meno che non siano state appositamente istruite
• Dopo aver lavato i filtri, non usateli se sono ancora umidi.
o siano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza.
• Non aspirate sostanze infiammabili o combustibili.
• È necessario sorvegliare i bambini per assicurarsi che non usino l’apparecchio
• Non aspirate cenere incandescente, brace né oggetti taglienti.
come giocattolo.
• Non aspirate acqua né altri liquidi.
• Non usare l’apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono deteriorati.
• Tenete l’aspirapolvere lontano da fonti di calore come termosifoni, stufe, ecc.
• Questo l’apparecchio è dotato di un cavo elettrico che, se deteriorato, dovrà
• L’aspirapolvere è provvisto di un salvamotore che lo blocca automaticamente
essere sostituito a cura di un servizio di assistenza tecnica autorizzato oppure
se la presa di aspirazione è intasata, evitando il surriscaldamento del motore.
da un tecnico specializzato, con lo scopo di evitare eventuali lesioni personali.
Se ciò accade, staccare l’aspirapolvere dalla presa di corrente e controllare se
• Staccare dalla presa di corrente quando non in uso e prima di pulire
il contenitore raccoglipolvere e i filtri sono intasati; controllare anche i tubi e il
l’apparecchiatura o di eseguire interventi di manutenzione.
tubo flessibile. Rimuovere la causa dell’intasamento e attendere circa 60 minuti
• Non staccate la spina dell’apparecchio prima di averlo spento. Non tirate mai il
prima di riprendere il lavoro.
cavo per staccare la spina dalla presa.
3
...Otros modelos de este manual:
Aspiradoras - MCCG695 (8.49 mb)