The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. PRECAUTIONS English All the safety the appliance is should be retained cautions on the appliance should be adhered to. And should be followed, as well Installation 1 Water and moisture— Do not use this unit near water, as near a bathtub, washbowl, swimming 2 Heat — Do not use this unit near sources of heating vents, stoves, or other appliances heat. It also should not be placed in temperatures 5°C (41°F) or greater than 35°C (95°F). 3 Mounting surface— Place the unit on a flat, even surface. 4 Ventilation — The unit should be situated with adequate space around it so that proper heat ventilation is assured. Allow 10 cm (4 in.) clearance from the unit. – Do not place the unit on a bed, rug, or similar surface that may block the ventilation openings. – Do not install the unit in a bookcase, cabinet, or airtight rack where ventilation may be impeded. 5 Objects and liquid entry — Take care that objects or liquids do not get inside the unit through the ventilation openings. 6 Carts and stands — When placed or mounted on a stand or cart, the unit should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the unit or cart to overturn or fall. PRECAUCIONES Espanol Todas las instrucciones deben leerse antes instrucciones de seguridad referencia en el futuro. en el aparato y en las instrucciones cumplirse las instrucciones las sugerencias para su seguridad Instalacion 1 Agua y humedad — No utilice este aparato cerca del (por ej.: cerca de baneras, fregaderos, 2 Calor — No utilice este aparato cerca de fuentes incluyendo bocas de calefaccion, estufas u otros calefaccion. Tampoco debe ponerse en lugares donde la temperatura sea menor de 5°C (41°F) ni mayor de 3 Superficie de instalacion— Ponga el aparato siempre sobre superficies planas y estables. 4 Ventilacion — Este aparato debe instalarse con el suficiente espacio a su alrededor pare garantizar una ventilacion adecuada. Deje 10 cm de espacio alrededor del aparato. – No lo ponga sobre camas, almohadones o superficies mullidas que puedan obstruir las ranuras de ventilacion. – No lo ponga en anaqueles, estanterias o muebles modulares cerrados donde la ventilacion pueda verse obstaculizada. 5 Objetos y liquidos — Tenga cuidado de que no penetren objetos pequenos y liquidos dentro del aparato por las ranuras de ventilacion. 6 Carros y peanas — Cuando se pone sobre un carro o una peana, el aparato debe moverse con sumo cuidado. Todo movimiento brusco, fuerza excesiva o la colocacion sobre superficies irregulares puede hacer que el carro o la peana se vuelque o caiga. PRECAUTIONS Francais Toutes les instructions fonctionnement l’appareil. Elles doivent ulterieure. Tous les avertissements et dans le mode d’emploi instructions sur le fonctionnement suivies, ainsi que les suggestions Installation 1 Eau et humidite — Ne pas utiliser cet appareil en milieu humide, pres d’une baignoire, d’un lavabo, 2 Chaleur — Ne pas utiliser cet appareil pres d’une chaleur, a proximite d’une bouche de chauffage, radiateur ou de tout autre systeme producteur Ne pas exposer l’appareil a des temperatures inferieures 5°C (41°F) ou superieures a 35°C (95°F). 3 Surface de montage — Placer l’appareil sur une surface plane et uniforme. 4 Aeration — Prevoir un espacement suffisant autour de l’appareil pour en assurer l’aeration. Menager un espace de 10 cm autour de l’appareil. – Ne pas poser l’appareil sur un lit, un tapis ou toute autre surface similaire risquant d’en obturer les ouvertures d’aeration. – Ne pas installer l’appareil dans un meuble bibliotheque ou dans un rangement clos ou l’aeration risque d’etre insuffisante. 5 Objets et liquides — Prendre toutes les precautions necessaires pour eviter l’entree de corps etrangers ou de liquides par les ouvertures d’aeration. 6 Chariots et etageres — Si l’appareil est monte ou installe sur un chariot ou une etagere, attention pendant les deplacements. L’appareil peut tomber ou le chariot peut se renverser en cas d’arret brusque, de force excessive ou de surface inegale. PRECAUTIONS English NOTE FOR USE IN This equipment the limits for a Class the FCC Rules. These reasonable protection residential installation. This equipment generates, uses, frequency energy and, if not installed accordance with the instructions, interference to radio communications. guarantee that interference will not occur installation. If this equipment does cause interference to radio or television reception, determined by turning the equipment off and on, encouraged to try to correct the interference by one more of the following measures: – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on circuit different from that to which the receiver is connecte...