![](/images/star.gif)
![](/images/star.gif)
![](/images/star.gif)
![](/images/star.gif)
![](/images/poluempty_star.gif)
|
Resumen del manual
No utilice una herramienta danada. Coloquele una etiqueta que diga “NO DEBE USARSE” hasta que sea reparada (vea “Reparaciones”). Bajo condiciones normales, no se requiere lubricacion hasta que haya que cambiar los carbones. Despues de 6 meses a un ano, dependiendo del uso dado, envie su herramienta al Centro de Servicio MILWAUKEE mas cercano para que le hagan: • Lubricacion • Inspeccion y cambio de carbones • Inspeccion mecanica y limpieza (engranes, flechas, baleros, carcarza, etc.) • Inspeccion electrica (interruptor, cable, armadura, etc.) • Probarla para asegurar una operacion mecanica y electrica adecuada. Para reducir el riesgo de lesiones, descarga electrica o dano a la herramienta, nunca la sumerja en liquidos ni permita que estos fluyan dentro de la misma. .ADVERTENCIA! Limpieza Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Mantenga las empunaduras de la herramienta limpias, secas y libres de aceite y grasa. Use solo jabon neutro y un trapo humedo para limpiar su herramienta ya que algunas substancias y disolventes limpiadores pueden ocasionar danos a materiales plasticos y partes aislantes. Algunos de estos incluyen: gasolina, trementina, diluyente para barniz, diluyente para pintura, disolventes limpiadores clorados, amoniaco, y detergentes caseros que contengan amoniaco. Reparaciones Si su instrumento se dana, vuelva el instrumento entero al mas cercano centro de reparaciones. page 18 ACCESORIOS Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre su herramienta antes de colocar o retirar un accesorio. Use solo accesorios recomendados especificamente. Otros puenden ser peligrosos. .ADVERTENCIA! Para una lista completa de accessorios, refierase a su catalogo MILWAUKEE Electric Tool o visite nuestro sitio en Internet: Para obtener un catalogo, contacte su distribuidor local o uno de los centros. Rectificador De Matrices Disco Abrasivos. Die grinding points are available in a range of shapes, sizes, and thickness, as shown in the following chart. Forma Cat. No. Diametro Grosor RPM maximas seg uras* A1 49-95-0010 19 mm (3/4") 63,5 mm (2-1/2") 19 800 A3 49-95-0020 25,4 mm (1") 69,85 mm (2-3/4") 16 100 A11 49-95-0030 22,23 mm (7/8") 50,8 mm (2") 19 860 A38 49-95-0043 25,4 mm (1") 25,4 mm (1") 34 500 W205 49-95-0053 19 mm (3/4") 25,4 mm (1") 34 500 W218 49-95-0063 25,4 mm (1") 12,7 mm (1/2") 38 200 W220 49-95-0130 25,4 mm (1") 25,4 mm (1") 25 500 W222 49-95-0040 25,4 mm (1") 50,8 mm (2") 15 900 W236 49-95-0093 38,1 mm (1-1/2") 12,7 mm (1/2") 25 470 W242 49-95-0052 50,8 mm (2") 25,4 mm (1") 19 100 B52 49-95-0112 9,53 mm (3/8") 19 mm (3/4") 45 370 B97 49-95-0123 3,18 mm (1/8") 9,53 mm (3/8") 105 000 B122 49-95-0133 9,53 mm (3/8") 9,53 mm (3/8") 61 650 B131 49-95-0143 12,7 mm (1/2") 12,7 mm (1/2") 34 500 B135 49-95-0153 6,35 mm (1/4") 12,7 mm (1/2") 60 000 W146 49-95-0163 3,18 mm (1/8") 12,7 mm (1/2") 105 000 W154 49-95-0173 4,76 mm (3/16") 12,7 mm (1/2") 70 500 W163 49-95-0183 6,35 mm (1/4") 12,7 mm (1/2") 60 000 W176 49-95-0193 9,53 mm (3/8") 12,7 mm (1/2") 45 370 W185 49-95-0203 12,7 mm (1/2") 12,7 mm (1/2") 34 500 *con saliente maximo de 12,7 mm (1/2”) Placa metalica circular de 3,18 mm (1/8") Cat. No. 48-66-0965 Placa metalica circular de 6,35 mm (1/4") Cat. No. 48-66-0975 Tuerca de la placa metalica circular Cat. No. 48-68-0030 Llave de boca de 12,7 mm (1/2") Cat. No. 49-96-4040 Llave de boca de 17,46 mm (11/16") Cat. No. 49-96-4090 Llave de boca de 25,4 mm (1") Cat. No. 49-96-4075 Cuerpo de la placa metalica Circular Cat. No. 48-68-0040 GARANTIA LIMITADA DE CINCO ANOS Todas las herramientas MILWAUKEE se prueban antes de abandonar la fabrica y se garantiza que no presentan defectos ni en el material ni de mano de obra. En el plazo de cinco (5) anos a partir de la fecha de compra MILWAUKEE reparara o reemplazara (a discrecion de MILWAUKEE), sin cargo alguno, cualquier herramienta (cargadores de baterias inclusive) cuyo examen determine que presenta defectos de material o de mano de obra. Devuelva la herramienta, con gastos de envio prepagados y asegurada, y una copia de la factura de compra, u otro tipo de comprobante de compra, a una sucursal de reparaciones/ ventas de la fabrica MILWAUKEE o a un centro de reparaciones autorizado por MILWAUKEE. Esta garantia no cubre los danos ocasionados por reparaciones o intentos de reparacion por parte de personal no autorizado por MILWAUKEE, abuso, desgaste y deterioro normal, falta de mantenimiento o accidentes. Las baterias, linternas y radios tienen una garantia de un (1) ano a partir de la fecha de compra. LOS DERECHOS A REPARACION Y REEMPLAZO DESCRITOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO SON EXCLUSIVOS. MILWAUKEE NO SERA EN NINGUN CASO RESPONSABLE DE DANOS INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES, INCLUYENDO LA PERDIDA DE GANANCIAS. ESTA GARANTIA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE A TODA OTRA GARANTIA, O CONDICIONES, ESCRITAS U ORALES, EXPRESAS O IMPLICITAS DE COMERCIALIZACION O IDONEIDAD PARA UN USO O FIN DETERMINADO. Esta garantia le proporciona derecho...
Otros modelos de este manual:Máquinas de rectificar - 5194 (129.67 kb)
Máquinas de rectificar - 5196 (129.67 kb)