................................................... 8. Намотка нити на шпульку (20иЗЗ/43/53/53А/63/143, 457А/ВЮ)............... 9. Намотка нити на шпульку (20и23/23й)............................................... 10. Заправка нити в шпульный колпачок.................................................. 11. Установка шпульного колпачка.......................................................... 12. Заправка нити в швейную машину..................................................... 13. Регулировка длины стежка............................................................... 14. Регулировка силы давления прижимной лапки.................................... 15. Регулировка натяжения игольной нити............................................... 16 Регулировка натяжения и величины шага нитепритягательной пружины 17. Регулировка натяжения шпульной нити.............................................. 18. Выбор положения иглы (20иЗЭ/43/53/53А/63)...................................... 19. Регулировка расстояния по горизонтали............................................ 20. Переключение на прямострочный стежок.......................................... 21. Установка защитного кожуха приводного ремня.................................. 22. Установка коленоподъемника (201123/230/33/43/143, 457А/ВЮ)............ 23. Установка коленоподъемника (201153/53А/63)..................................... 24. Виды стежков и использование сменных деталей............................... 25. Основные технические характеристики.............................................. Компания „Крунг" тел./факс: (495) 9B9-22-97 Компания „Крунг" тел./факс: (495) 989-22-97 1. Применение Данная швейная машина позволяет получать: • Зигзагообразный вышивальный стежок, • Челночный стежок отличного качества, • Сверхточный контрольный стежок для обеспечения отличного вышивального стежка, • Швейные машины зигзагообразного стежка данного типа позволяют работать с легкими материалами, материалами средней плотности и плотными материалами. 1. Оператор данной швейной машины должен быть подготовлен соответствующим образом и должен знать и понимать указания настоящей инструкции по эксплуатации. 2. Для обеспечения безопасной работы оператора предусмотрены защитные приспособления 3. Выключите швейную машину или отсоедините ее от электрической сети при проведении следующих работ: замене деталей, заправке нити и работам по техобслуживанию. Также отключайте швейную машину, когда оператор покидает рабочее место. 4. Работы по техобслуживанию и настройке швейной машины должны производить подготовленные специалисты. 5. При проведении работ с пневматической системой швейную машину отсоединяют от системы подачи сжатого воздуха. Настройку и регулировку работы пневматической системы должны производить подготовленные специалисты. 6. Все работы с электрическими частями данной швейной машины должны производить только квалифицированные электрики. 7. Производите техобслуживание швейной машины только с соблюдением норм указанных в настоящем руководстве. Значение символов: 3. Обратите внимание перед началом работы Для того чтобы избежать поломок машины, обратите внимание на следующие требования: 1. Перед первым запуском швейной машины хорошо смажьте ее. 2. Проверьте и убедитесь в том, что параметры тока в электрической сети соответствуют указанным на электродвигателе. 3. Маховое колесо швейной машины должно вращаться по направлению к (надписи на рис.2 «Масляная прокладка» и «Место нанесения консистентной смазки») 2. Техника безопасности Опасно! Детали, требующие особой внимательности Опасность травмы оператора и обслуживающего персонала. Обязательно обратитесь к данной инструкции и следуйте приведенным в ней указаниям! Требуется заземление. оператору. 4. Смазка (Рис. 1, 2) Компания „Крунг" тел./факс: (495) 9B9-22-97 Fig-5. Компания „Крунг" тел./факс: (495) 989-22-97 ВНИМАНИЕ! А Отключите швейную машину от электрической сети. При установке головы швейной машины в вертикальное по...