|
Resumen del manual
Сразу же после использования машины или перед ее чисткой всегда вынимайте вилку сетевого шнура из розетки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Для уменьшения риска возгорания, поражения электрическим током, получения ожогов или травм: 1. Не допускайте использования машины в качестве игрушки. Необходимо быть особенно внимательным, когда машина используется детьми или когда во время работы на машине рядом находятся дети. 2. Используйте машину только по ее прямому назначению, как описано в настоящем руководстве. Используйте только те принадлежности, которые рекомендованы изготовителем и указаны в данном руководстве. 3. Никогда не используйте швейную машину, если у нее поврежден сетевой шнур или вилка, если машина плохо работает, если ее уронили или повредили, если в машину попала вода. В этих случаях машину следует отправить официальному дилеру компании BROTHER вашего региона или в уполномоченный сервисный центр для проверки, ремонта и наладки ее электрической или механической части. 4. Никогда не работайте на машине при закрытых вентиляционных отверстиях. Содержите вентиляционные отверстия машины и педаль в чистоте, своевременно очищайте их от пыли, грязи, обрывков ткани и ворса. 5. Не роняйте в отверстия машины и не вставляйте в них никаких посторонних предметов. 6. Не используйте машину для работы вне помещения. 7. Не используйте машину в помещениях, в которых распыляют те или иные аэрозоли или применяют чистый кислород. 8. Для отключения машины от электрической сети установите сетевой выключатель в положение, обозначенное символом «О», соответствующее выключению, а затем выньте вилку сетевого шнура из розетки. 9. При отключении машины от сети не вытягивайте вилку за шнур. Возьмитесь за вилку и выньте ее из электрической розетки. 10. Держите пальцы вдали от движущихся частей машины. Будьте особенно осторожны при работе рядом с иглой. 11. Применяйте только соответствующую игольную пластину. Использование неподходящей игольной пластины может привести к поломке иглы. 12. Не используйте погнутые иглы. 13. Не тяните и не подталкивайте ткань во время шитья. Это может привести к отклонению иглы и ее поломке. 14. При выполнении любых операций в районе иглы, например при заправке нити, замене иглы или шпульки или смене прижимной лапки и т. п., выключите машину, установив сетевой выключатель в положение, обозначенное символом «О». 2000_cover2-3.fm Page 2 Wednesday, Novembeг 17, 2004 7:50 PM 15. При снятии крышек, смазке или выполнении любых других регулировок, разрешенных пользователю и описанных в данном руководстве, всегда отключайте машину от электрической сети. 16. Малолетним детям или людям пожилого возраста пользоваться швейной машиной без присмотра не разрешается. 17. Следите за детьми. Не допускайте, чтобы они играли с данной машиной. 18. В случае выхода из строя лампочки подсветки её замена должна производиться уполномоченным дилером фирмы. СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО Эта машина предназначена только для бытового применения. NCBC2000.book Page 1 Wednesday, November 17, 2004 8:09 PM ПОЗДРАВЛЯЕМ ВАС С ВЫБОРОМ НАШЕЙ МАШИНЫ! Ваша машина является одной из наиболее современных бытовых швейных машин. Для того чтобы в полной мере использовать все ее функции, рекомендуем вам предварительно изучить настоящее руководство. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СЛЕДУЕТ ОЗНАКОМИТЬСЯ С ПРИВЕДЕННЫМИ НИЖЕ УКАЗАНИЯМИ Для обеспечения безопасности при использовании машины 1. Во время шитья внимательно следите за иглой. Не касайтесь махо...
Otros modelos de este manual:Máquinas de coser - RS-240 (4.22 mb)
Máquinas de coser - RS-250 (4.22 mb)
Máquinas de coser - RS-260 (4.22 mb)
Máquinas de coser - BC-2300 (4.22 mb)