Iniciar sesión:
Votos - , Puntuación media: ( )

Manual de usuario Brother, modelo XL-5130/5232/5340

Fabricar: Brother
Tamaño del archivo: 1.04 mb
Nombre del archivo:

Idioma del manual:enesfr

El documento se está cargando, por favor, espere
El documento se está cargando, por favor, espere

Resumen del manual


sur un tissu leger. 1. Ponga el selector del numero de puntadas en puntada alforza 1. Mettre le selecteur de modele de point sur le point a coquille. derefuerzo. 2. La tension du fil doit etre legerement superieure a la normale. 2. Este trabajo requiere aumentar un poco mas la tension del hilo 3. Coudre le tissu sur le biais apres l’avoir place sous le pied-de-biche de que en condiciones normales. sorte que la machine puisse coudre des points droits sur la ligne de cou 3. Cosa el tejido en el sesgo, situandolo debajo del prensatelas de ture et des points zigzag legerement au-dessus du bord replie. tal forma que la puntada recta se cosa en lineas formando costu 4. Coudre lentement. ra y que las puntadas zigzag cosan las puntillas de los dobladillos. 4. Coser a velocidad lenta. KNOWING STRAIGHT BUTTONHOLE USING ATTACHMENTS CONTENTS BUILT-IN STITCHES MAINTENANCE INDEX SEWING ZIGZAG STITCHING BUTTON SEWING AND APPLICATIONS 36 A Elastic Stitching Pattern Stitch Length Stitch Width (Elastic Stitch) -2.5 3-5 aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa Numero de puntada Largo de puntada Ancho de puntada (Puntada para coser elasticos) -2,5 3-5 Modele Longueur de point Largeur de point (Point elastique) -2,5 3-5 The Elastic Stitch can be used in three different ways: to mend, to sew elastic, or to join fabric. Each method is explained below. B Set the pattern selection dial to the Elastic Stitch. Mending 1. Set the stitch length dial between “ ” and “2.5”. 2. Place the reinforcement fabric under the tear to be mended. 3. Following the line of the tear, sew using the Elastic Stitch as illustrated in fig. A. Sewing Elastic 1. Place the elastic on the fabric. 2. As you sew, stretch the elastic both in the front and behind the presser foot as shown in fig. B. Joining Fabric C The Elastic Stitch can be used to join two pieces of fabric together and is very effective when sewing knitted fabrics. If nylon thread is used, the stitch will not be visible. 1. Place the edges of the two pieces of fabric together and center them under the presser foot. 2. Sew them together using the Elastic Stitch taking care to keep the two fabric edges close together as shown in fig. C. Puntada elastica Point elastique Se puede usar la puntada elastica para tres operaciones: los re- Le point elastique possede trois fonctions principales : le raccommodage, la miendos, la insercion de gomas elasticas y como puntada de union couture d’elastiques ou l’assemblage de tissus. Chacune de ces trois fonc para juntar dos tejidos. tions se trouve detaillee ci-dessous. Ponga el selector en puntada elastica Mettre le selecteur de modele de point sur le point elastique. Cada una de estas operaciones se detalla a continuacion. Raccommodage Remiendos 1. Mettre le selecteur de longueur de point entre “ ” et “2,5”. 1. Ponga el selector de largo de puntada entre “ ” y “2,5”. 2. Placer une piece de renfort sous la dechirure a reparer. 2. Coloque una tela de refuerzo debajo de la parte a remendar. 3. Coudre en suivant la ligne de la dechirure. Coudre au point elastique 3. Siguiendo la linea de la rasgadura, cosa con la puntada elastica comme le montre la fig. A. tal y como se muestra en la fig. A. Couture d’elastiques Insercion de gomas elasticas 1. Placer l’elastique sur le tissu. 1. Ponga la goma sobre el tejido. 2. A mesure que l’on coud, tendre l’elastique de part et d’autre du pied-de2. A medida que este cosiendo, estire el elastico tanto delante como biche (voir fig. B). detras del prensatelas tal y como se muestra en la fig. B. Assemblage de tissus Puntada de union Le point elastique peut servir a assembler deux morceaux de tissu. Il s’avere La puntada elastica puede servir para unir dos trozos de tejido y particulierement efficace pour la couture de tricots. Avec du fil nylon, la resulta muy eficaz para la costura de prendas de punto. Si se usa un couture sera invisible. hilo de nylon, la puntada resultara invisible. 1. Placer bord a bord les deux pieces de tissu et les centrer sous le pied-de- KNOWING STRAIGHT BUTTONHOLE USING ATTACHMENTS CONTENTS BUILT-IN STITCHES MAINTENANCE INDEX SEWING ZIGZAG STITCHING BUTTON SEWING AND APPLICATIONS 1. Junte las orillas de ambos trozos de tejido y centrelas debajo del biche. prensatelas. 2. Les assembler avec le point elastique, en prenant bien soin de garder les 2. Cosalas juntas con la puntada elastica, teniendo sumo cuidado deux pieces bord a bord comme le montre la fig. C. en mantener las dos orillas de los tejidos muy juntas, tal como se muestra en la fig. C. A Scallop Stitching Pattern Stitch Length Stitch Width (Scallop Stitch) -1.5 3-5 aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa Modele Longueur de point Largeur de point (Point universel) -3 3-5 This machine automatically produces a Sc...

Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría