Iniciar sesión:
Votos - 3, Puntuación media: 4 ( )

Manual de usuario Kenmore, modelo 385.11703

Fabricar: Kenmore
Tamaño del archivo: 2.27 mb
Nombre del archivo: 97a21ed7-9d79-4523-9ac2-d6d381a670d5.pdf
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


Para obtener lnformaci6n compteta, flame a Sears Canad_ al 1-800-361-6665o Servicio de Instataci6n de Sears Si desea hacer us® de los servicios profesionales de Sears para instalaci6n de aparatos domSsticos, sistemas de apertura de puertas de garajes, catentadores de agua y otros aparatos para et hogar, _lame at 1-800-4-MY-HOME® Contrats de protection Master F#ficitations pour votre achat perspicace Votre nouveau produit Kenmore® est con_;u et fabriquS pour vous offrir plusieurs annSes de fonctionnement fiable Cependant comme tout produit, il peut nScessiter de temps & autre de rentretien pr_ventif ou des rSparations C'est pourquoi le Contrat de protection Master peut vous Sconomiser de rargent et vous sauver des maux de tote Le Contrat de protection Master peut Sgaiement contribuer & prolonger la vie de service de votre nouveau produit Voici ce qui est compris dans le contrat* : [] Les pisces et la main d'eeuvre nScessaires au bon fonctionnement en utilisation normale et non seutement tes d6fauts Notre plan de protection s'Stend bien au*del& de la garantie du produit Aucune franchise, aucun dSfaut de fonctionnement exclus de la protection, une protection v_ritable Un service professionnel par une force de plus de [] 10 000 techniciens de service agr_s par Sears, ce qui veut dire qu'un individu fiab_e effectuera te travail sur votre produit [] Nombre illimit_ d'appels de service et de service n'importe oe au pays, aussi souvent que vous voudrez, au moment ou vous voudrez [] Garantie "anti-citron": remplacement du produit couvert si ies d_faillances de I'appareil selSvent & quatre ou plus au cours d'une pSriode de douze mois. [] Remplacement du produit s'il est impossible de rSparer votre produit couvert. V_rification et entretien pr_ventif annuels sur demande, sans frais suppi_mentaires [] Assistance rapide par tSI6phoneT: nous I'avons nommS [] R_solution rapide, le soutien tSISphonique par un repr6sentant de Sears pour tous les produits lmaginez que nous sommes des ,,_manuels de rutifisateur ambulantsEj,,. [] Protection contre les dSg&ts causSs par les urtens[ons [] Protection annelle d'une vateur de 250 $ contre la perte de nourriture pour route perte de nourriture r_suttant d'une dSfait_ance mScanique de tout rSfrig_rateur ou cong_lateur couvert [] Remboursement des frais de location si la rSparation de votre produit couvert prend plus de temps que promis [] Rabais de 10 % sur le prix rSgulier de tout service de r6paration et pisces instatlSes aff6rentes non couverts Une fois que vous avez achetS le contrat, il ne vous faut qu'un simple coup de t_Sphone pour fixer un rendezwous de service Vous pouvez appeler n'importe quand, iour et nuit, ou fixer un rendez-vous en ligne Le Contrat de protection Master est un achat sans risque Si pour quelque raison qui soit vous annulez cette protection au cours de ta pSriode de garantie, nous vous rembourserons le prix total Ou encore un remboursement calcuI6 au prorata apr6s rexpiration de la pSriode de garantie du produit Achetez votre contrat de protection d_s maintenant ! Sous r6serve de certaines restrictions. Pour les prix et des rensetgnements supplSmentaires aux Etats-Unis, appelez 1-860_827-6655. * La protection pour certains articles diff_re au Canada. Pour tous les dStails appelez Sears Canada au 1-800-361-6665° Service d'installation Sears Pour/'installation professionnefle Sears des appareils mSnagers, des ouvre-porte de garagej des chauffe_eau et autres gros appareits mSnagers, aux Etats-Unis ou au Canada, appelez 1-800-4-MY-HOME® 111 Item Sewing speed (Maximum): Stitch length: Stitch width: Stitch package (Built-in stitches): Machine dimensions: Weight (Net): Articulo Ve!ocidad de costura (M&xima): Longitud de puntada: Ancho de puntada: Numero de puntadas (lntegradas): Dimensiones de la m_quina: Peso: %...... Description Vitesse de couture (Maximum): Longueur du point: Largeur du point: Ensemble de points (points int_gr_s): Dimensions de la machine: Poids de la machine: Machine Specifications Specification Max 350 s,p,m, 3 mm (Maximum) 4 mm (Maximum) 6 W 11.4" (289 ram) x D 5" (!27 ram) x H 9" (228 ram) 4,8 Ibs (2.2 kg ) d Especificaciones de la m_quina Especificaci6n 350 sp.m (M_,xima) 3 mm (M_Lxima) 4 mm (Maxima) 289 mm (11 4") de ancho x 127 mm (5") de profundidad x 228 mm (9") de attura 22 kg (48 Ibs) .J Caract_ristiques de la machine Caract_ristiques 350 points-minute (Maximum) 3 mm (Maximum) 4 mm (Maximum) 6 Largeur: 289 mm (11o4")x Profondeur: t27 mm (5") x Hauteur: 228 mm (9") 22 kg (4.8 lb) IV ...................................... Bobbin Winding 8 Bobinage d'une canette de fil .......................... .................................................................9 Inserting the bobbin 12 Introduction de la canette ....................................................................................... 13 TABLE OF CONTENTS SECTION 1, NAMES OF PARTS Names of Parts 2 ......................................................... Standard Accessorie...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría