Iniciar sesión:
Votos - 3, Puntuación media: 3.3 ( )

Manual de usuario Candy, modelo CSNE 93 TV

Fabricar: Candy
Tamaño del archivo: 810.43 kb
Nombre del archivo: Candy-CSNE_93_TV-Pdf-Rus.Pdf
Idioma del manual:ruen
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


Contact a Candy Technical Assistance Centre for any repairs and ask for original Candy spare parts. Avoidance of these norms may compromise the safety of the appliance. • Should the supply cord (mains cable) be demaged, this is to be replaced by a specific cable available from the after sales service centre. ПАРАГРАФ 4_ CHAPTER 4 Загрузка (сухого белья) MAXIMUM WASH LOAD DRY kg 5 Нормальный уровень воды NORMAL WATER LEVEL i 8+15 Потребляемая мощность POWER INPUT w 2150 Потребление энергии (программа 2) ENERGY CONSUMPTION (PROG. 2) kWh 1,75 эл. предохранитель POWER CURRENT FUSE AMP A 10 Скорость вращения центрифуги (об/мин) SPIN r.p.m. Gih/min. 900 Давление в гидравлической системе WATER PRESSURE MPa mm. 0,05 max. 0,8 Напряжение в сети SUPPLYVOLTAGE V 230 ПАРАГРАФ 5 СНЯТИЕ УПАКОВКИ После того, как стиральную машину освободили от ее упаковки, необходимо проделать следующие операции: 1. Выкрутить центральный стержень А, 2 боковых болта С. 2. Выкрутить 2 стержня В. После проведения этой операции внутрь машины упадут две пластмассовые распорки. 3. Наклоняя машину, удалить указанные выше распорки. 4. Замаскировать имеющиеся отверстия заглушками, которые поставляются вместе с инструкцией. ВНИМАНИЕ! НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПАКОВКИ ДЕТЯМ ДЛЯ ИГР. CHAPTER 5 SETTING UP INSTALLATION After taking the machine out of its packing, proceed as follows: Work on the back side of th< machine. 1) Unscrew the central rod A, the 2 side screws C and remove the bar D and the relevant plastic spacer. 2) Unscrew the two rods B and remove them. № 2 or N' 4 plastic spacers will fall inside the machine. 3) By tilting the machine, remove the above mentioned plastic spacers. 4) Stop the holes using the plugs that you will find inside the bag containing the instruction booklet. WARNING: DO NOT LEAVE THE PACKAGING IN THE REACH OF CHILDREN AS IT IS A POTENTIAL SOURCE OF DANGER. Закрепите лист гофрированного материала на дне, как показано на рисунке. Присоедините трубу к водопроводному крану и к машине. Прибор должен быть подсоединен к водопроводу при помощи новых соединительных шлангов. Не используйте старые шланги и соединения. Внимание! Не открывайте водопроводный кран. Придвиньте машину к стене, обращая внимание на то, чтобы отсутствовали перегибы, зажимы труб, закрепите сливную трубу на борту раковины или лучше к канализационной трубе с минимальной высотой над уровнем пола 50 см и диаметром больше диаметра сливнои трубки. В случае необходимости используйте жесткое устройство для сгиба сливной трубы. Fix the sheet of corrugated material on the bottom as shown in picture. Connect the fill hose to the tap. The appliance must be connected to the water mains using new hose-sets. The old hose-sets should not be reused. IMPORTANT: DO NOT TURN THE TAP ON AT THIS TIME. Position the washing machine next to the wall, Hook the outlet tube to the edge of the bath tub, paying attention that there are no bends or contractions along the tube, It is better to connect the discharge hose to a fixed outlet of a diameter greater than that of the outlet tube and at a height of min. 50 cm. If is necessary to use the plastic sleeve supplied. Установите машину по use front feet to level the уровню с помощью передних machine with the floor, ножек. вращая ножку, поднимите или опустите машину до хорошей ее опоры на пол. Убедитесь в том, чтобы клавиша вкл/выкл С не была нажата. Убедитесь в том, чтобы все ручки находились в положении О, а люк закрыт. Включите вилку в розетку. После подооединения прибор должен быть расположен таким образом, чтобы розетка была доступной. Rotate foot to raise or lower it until it stands firmly on the ground. Ensure that the Off/On button (C) is not pressed. Ensure that all the knobs are on the "0" position and that the door is closed. Insert the plug. After installation, the appliance must be positioned so that the plug is accessible. ПАРАГРАФ 6 CHAPTER 6 Описаниекоманд CONTROLS Контейнер для моющих средств Detergent drawer A Ручка открывания люка Handle door В Клавиша вкп/выкп Off/On button С Кнопка БЕЗ СКЛАДОК Crease guard button D Клавиша "экстра полоскания" Extra rinse button E индикатор блокировки дверцы люка Door locked indicator light G Регулятор скорости Spin speed control H Ручка регулировки температуры стирки Wash control temperature knob 1 Ручка программ стирки Timer knob for wash programmes L НАЗНАЧЕНИЕ КНОПОК DESCRIPTION OF CONTROL Ручка открывания люка Для того, чтобы открыть люк, потяните ручку как показано на рис. Внимание! Специальное устройство безопасности не позволяет немедленно открыть люк в конце стирки. В конце фазы отжима центрифугой следует подождать 2 минуты, прежде чем открыть люк. индакдтор ЕЛОШРОВКИ ДВЕРЦЫ ЛЮКА Индикатор блокировки двери светится когда дверца люка полностью закрыта (только после нажатия кнопки On/Off). По окончании цикла, когда индикатор погаснет, можно выключить машину и открыть дверцу люка. Кнопка Вкл/Выкл Кнопка БЕЗ ...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría