Iniciar sesión:
Votos - 4, Puntuación media: 4 ( )

Manual de usuario Graco, modelo HARMONY HARMONY High Chair

Fabricar: Graco
Tamaño del archivo: 1.06 mb
Nombre del archivo: c1549d8b-80a0-4884-84b5-4b75832475f6.pdf
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


• ADULT ASSEMBLY REQUIRED. • NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. Always keep your child in view. • PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH FROM FALLS OR SLIDING OUT. Always use seat belt. Secure your child at all times with the restraint system provided, in either the reclining or upright position. The tray is not designed to hold your child in the highchair. It is recommended that the highchair be used in the upright position only by children capable of sitting upright unassisted. • DO NOT FORCE TRAY against child. Use only the five adjustment positions. Be sure both adjustment fingers are engaged in armrest slots. • STRANGULATION HAZARD: Do not place highchair in any location where there are cords, such as window blind cords, drapes, phone cords, etc. • THIS HIGHCHAIR IS DESIGNED TO BE USED BY A CHILD UP TO 3 YEARS OF AGE. Maximum weight 37 pounds (16.8 kg). • FOLLOW ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY. If you experience any difficulties, please contact the Customer Service Department. • DISCONTINUE USING YOUR HIGHCHAIR should it become damaged or broken. 2 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entrainer de serieuses blessures ou un deces. • VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISATEUR POUR USAGE ULTERIEUR. • ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS. • NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT SANS SUPERVISION. Gardez toujours l'enfant a vue. • PREVENEZ LES BLESSURES SERIEUSES OU LA MORT EN TOMBANT OU EN GLISSANT HORS DE LA CHAISE HAUTE. Toujours attacher votre enfant avec la ceinture de retenue. Vous devez toujours attacher votre enfant avec le systeme de retenue fourni, que ce soit en position inclinee ou assise. Le plateau n'est pas concu pour maintenir votre enfant dans la chaise haute. Il est recommande que la chaise haute soit utilisee dans la position assise seulement par les enfants capables de s’asseoir sans aide. • NE PAS FORCER LE PLATEAU contre l’enfant. Employez seulement les cinq positions d'ajustement. Assurez-vous que toutes les tiges d'ajustement sont dans les fentes de l'accoudoir. • DANGER D’ETRANGLEMENT: Ne pas installer la chaise haute a un endroit ou il y a des cordons, tels les stores, les rideaux, ou telephones, etc. • LA CHAISE HAUTE EST UTILISE PAR UN ENFANT AGE JUSQU'A 3 ANS. Poids maximum de 37 livres (16,8 kg). • SUIVRE LES INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE SOIGNEUSEMENT. Si vous rencontrez des difficultes, contactez le departement du service a la clientele. • CESSEZ L’UTILISATION DE VOTRE CHAISE HAUTE si elle est endommagee ou cassee. 3 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podria resultar en lesiones graves o la muerte. • POR FAVOR, CONSERVE EL MANUAL DEL PROPIETARIO PARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. • SE REQUIERE MONTAJE POR UN ADULTO. • NUNCA DEJE A SU NINO DESATENDIDO. Siempre tenga su nino a la vista. • EVITE SERIAS LESIONES CAUSADAS POR CAIDAS O DESPLAZAMIENTOS. Use siempre el cinturon de seguridad. Asegure a su nino en todo momento con el sistema de seguridad provisto, en la posicion reclinada o vertical. La bandeja no ha sido disenada para soportar a su nino en la silla alta. Se recomienda que solamente ninos capaz de sentarse en posicion vertical sin ayuda usen la silla alta en la posicion vertical. • NO FUERCE LA BANDEJA CONTRA EL NINO. Use solamente las cinco posiciones de ajuste. Asegurese de que ambos dedos de ajuste estan trabados en las ranuras de los apoyabrazos. • PELIGRO ESTRANGULACION: No coloque la silla alta en cualquier lugar donde haya cordones, tales como cordones de persianas, cortinas, telefonos, etc. • ESTA SILLA ALTA ESTA DISENADA SER USADA POR UN NINO DE 3 ANOS DE EDAD COMO MAXIMO. Con un peso maximo de 37 libras (16,8 kg). • SIGA LAS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE CUIDADOSAMENTE. Si experimenta alguna dificultad, por favor, contacte al Departamento de Servicio al Cliente. • DEJE DE USAR SU SILLA ALTA si esta se dana o rompe. 4 Parts list • Liste des pieces • Lista de las piezas This model may not include some features shown below. Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Tools required: Screwdriver Ce modele pourrait ne pas inclure certaines caracteristiques illustrees ci-dessous. Verifiez que vous avez toutes les pieces pour ce modele AVANT d'assembler votre produit. S'il vous manque des pieces, communiquez avec notre service a la clientele. Outils necessaires: Tournevis Este modelo podria no incluir algunas de las caracteristicas que se indican a continuacion. Verifique que tiene todas las piezas de este modelo ANTES de armar su producto. Si falta alguna pieza, llame al Departamento de Servicio al Cliente. Herramienta necesaria: Destornillador ALL MODELS • TOUS MODELES • TODOS MODELOS 4X 2X 10X 2X 5 ACCESSORIES ON CERTAIN MODELS • ACCESSOIRES SUR CERTAINS MODELES • ACCESORIOS EN CIERTOS MODELOS Flexible Tray Cover Tray Insert Storage Basket Housse du plateau Piece amovible Panier de flexible du plateau rangement Funda de la bandeja Accesorio d...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría