Iniciar sesión:
Votos - 3, Puntuación media: 4 ( )

Manual de usuario Kenmore, modelo 6800

Fabricar: Kenmore
Tamaño del archivo: 5.51 mb
Nombre del archivo: 2d25b301-12f4-4876-998a-dcbb128d1a38.pdf
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


Esta limpieza la debe Ilevar a cabo un reparador calificado. [] Para obtener informaci6n respecto a las instrucciones de conexi6n a tierra, consulte "Requisitos el6ctricos" en las instrucciones de instalaci6n. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Para su seguridad, la inforrnacibn en este manual debe set observada para minirnizar el riesgo de incendio o explosi6n, o para prevenir dahos a propiedades, heridas o la rnuerte, -No alrnacene o use gasolina u otros liquidos y vapores inflarnables cerca de _ste u otto aparato electrodom_stico, - PASOS QUE USTED DEBE SEGUIR SI HUELE A GAS: • No trate de encender ningQn aparato electrodom_stico. • No toque ning_n interruptor el_ctrico; no use ningQn tel6fono en su edificio. • Desaloje a todos los ocupantes del cuarto, edificio o _rea. • Marne inmediatamente a su proveedor de gas desde el tel_fono de un vecino. Siga las instrucciones de su proveedor de gas. ® Si usted no puede comunicarse con su proveedor de gas, flame al departamento de bomberos. -La instalaci6n y el servicio deben set efectuados pot un instalador calificado, una agencia de servicio o pot el proveedor de gas. ADVERTENCIA: Las perdidas de gas no siempre se pueden detectar por el olfato. Los proveedores de gas recomiendan que usted use un detector de gas aprobado por UL (Laboratorio de normalizaci6n) o CSA (Asociaci6n canadiense de seguridad). Para obtener mas informacion, p6ngase en contacto con su proveedor de gas. Si se detecta una fuga de gas, siga las instrucciones de "Pasos que usted debe seguir si huele a gas". REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACI6N TENGA UN BUEN FLUJO DE AIRE Mantencja un buen Nujo de aire haciendo Io siguente: [] Limpiar el filtro de pelusa antes de cada carga. [] Reemplazar el aterial del ducto de pl_stico u hoja de metal con uno de metal pesado r[gido de 4" (102 mm) de di_metro. Peligro de Incendio Use un clucto de escape de metal pesado. No use un ducto de escape de pl_stico, No use un ducto de escape de aluminio. No seguir estas instrucciones puede ocasionar [] Use un ducto con la Iongitud m6s corta posibie. la rnuerte o incendio. [] No utilJce m6s de 4 codos de 90 ° en un sJstema de ventiiaci6n; cada 6ngulo y curva reduce el flujo de aire. Buen Nujo de aire Me Adem_s del calor, las secadoras tambi_n necesitan un buen flujo de aire para secar las prendas eficazmente. La ventilaci6n adecuada reducir_ la duraci6n del secado y mejorar_ su ahorro de energ[a. Consulte ias 'qnstrucciones de instalaci6n'. El sistema de ventilaci6n sujeto a la secadora juega un papel muy Jmportante para el flujo de aJre adecuado. Las vJsitas de servJcJo debidas a la ventJlacJ6n Jnadecuada no est_n cubiertas pot la garanffa y correr_n pot cuenta del cliente, sin importar qui_n haya instalado la secadora. [] Quite la pelusa y los desechos de la capota de ventilaci6n. [] Quite la pelusa de toda la IongJtud del sJstema de ventJlacJ6n al menos cada 2 a_os. Cuando haya termJnado Ja IJmpJeza, revise pot OltJma vez el producto asegur_ndose de seguJr las _lnstruccJones de JnstalacJ6n" que acompa_an a su secadora° [] Retire los artfculos que est_n frente a Ja secadora. UTILICE LOS CICLOS AUTOMATICAS (EvenHeatT M AUTO DRY CYCLES) PARA aN MEJOR CUiDADO DE LAS TELAS Y AHORRO DE ENERGIA Utilice los Ciclos autom_ticos (F:venHeat TM Auto Dry Cycles) para obtener el mayor ahorro de energfa y un mejor cuidado de las telas con la secadora. Durante los Ciclos autom_tJcos (EvenHeat TM Auto Dry Cycles), se detectan la temperatura del aire de secado y el nJvel de humedad en la carga. Esta detecci6n se realiza durante todo el ciclo de secado y la secadora se apaga cuando la carga alcanza el nivel de sequedad seleccionado. Eiija Normal para ahorrar energfa. Con el Secado programado (Time Cycle), la secadora funciona durante el tJempo seleccionado y algunas veces puede dar lugar a encogJmiento, arrugas y est_tica a causa del exceso de secado. UtJiice el Secado programado (Time Cycle) ocasionalmente, para las cargas hOmedas que necesiten un poco mc]s de tiempo de secado o cuando utiJJce el estante de secado. PANEL DE CONTROL Y CARATERISTICAS J EVENHEAT AUTO DRY Normal Bu ual Damp Heavy Du Delicates Cool Dow,, Dry w tj Wrinkle Guard Check L_,,tSc,ee,, Time press Dry TiME CYCLES_-_" @ _ AutoMoistureSensing POWER START/PAUSE energy say r,g lechr, ok_gy No todas las caracteristicas y opciones est6n disponibies en todos los modelos. La apariencia LUCES DE ESTADO DEL CICLO Las Juces indican el progreso de los cicJos de secado. PERILLA DE CICLOS DE LA SECADORA O UtJJJce la perHla de cJcJos de Ja secadora para seieccJonar entre los ciclos disponibles en su secadora. Gire la perilla de ciclos de lavado para seleccionar un ciclo para su carga. Consulte "Guia de ciclos" para ver descripciones detalladas de los ciclos. Secado aufombfico (Auto Dry) EvenHeaf TM con control autom6tico de detecci6n de humedad Los ciclos de Secado autom6tico (Auto Dry) Je proporcJonan el mejor secado en el tiempo rn6s corto. EJtiempo deJ secado variar6 seg...

Otros modelos de este manual:
Secadoras - C6801 (5.51 mb)

Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría