6. Control panel ES Panel de control FR Panneau de commande 46” , 50” 40” 39” h g f a c d b e h g f f h g a b c d e e d c b a
ES FR a Adjust the volume Ajusta el volumen Règler le volume b Select a channel Selecciona un canal Sélectionner une chaîne c Open the main on-screen menu Abre el menú principal en pantalla. Ouvrir le menu principal à l’écran d Select connected devices Selecciona los dispositivos conectados. Sélectionner les appareils connectés e Turn the TV on and off Enciende o apaga la televisión Allumer et éteindre le téléviseur f Remote Control Sensor Sensor de Control Remoto Capteur de la télécommande g Power On/Standby Indicator Indicador de encendido Voyant d’alimentation h Ambient Light Sensor Sensor de luz ambiental Capteur de lumière ambiante 7. First time setup ES Confi guración inicial FR Première confi guration Thank you for your purchase of this PHILIPS TV. Location Home is recommended Retail Please proceed with the following steps to set-up your TV. for normal home use and is For the BEST possible picture performance, contact your ENERGY STAR qualified. Home local Cable / Satellite signal provider for High Definition signal options available in your area. In the Retail mode, all settings are fixed. Insert the 2 batteries (included) into remote control Remote Control Batteries Next Follow the on-screen instructions to complete your Selecting Location to Retail will display E-sticker (electric POP) on TV setup. the screen. See “To turn Off the E-sticker feature” on the next page. Siga las instrucciones en pantalla para realizar la Seleccionar Ubicación en Tienda. mostrará una etiqueta electrónica confi guración de la TV. (POP eléctrica) en la pantalla. Consulte “Para desactivar la característica Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer Pegatina elect.” en la siguiente página. la confi guration de votre téléviseur. La sélection de Région à Magasin affi chera la vignette électronique (POP électrique) à l’écran. Voir « Coupure de l’Étiquette E » à la page suivante. For further assistance, call the customer support service in your country. - To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center; In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands 1 866 309 5962 México D.F. and Área Metropolitana; 58 87 97 36 Interior de la Republica; 01 800 839 19 89 Enter below the model and serial numbers located on the back and right side of the TV cabinet. Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país. - Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips; En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos; 1 866 309 5962 México D.F. y Área Metropolitana; 58 87 97 36 Interior de la Republica; 01 800 839 19 89 Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado derecho y parte posterior de el gabinete de el televisor. Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays. - Pour obtenir de l’aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au; Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines; 1 866 309 5962 México D.F. et Área Metropolitana; 58 87 97 36 Interior de la Republica; 01 800 839 19 89 Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur. Model / Modelo / Modèle : Serial / Serie / Série : For complete instructions, please visit www.philips.com/support to download the full version of the User Manual. Philips and Philips Shield are used under license of Koninklijke Philips N.V. Printed in China Imprimido en China www.philips.com/support Imprimé en Chine * 1 E M N 3 0 3 8 7 A * 1EMN30387A