Iniciar sesión:
Votos - 3, Puntuación media: 4.3 ( )

Manual de usuario Symphonic, modelo SC309D

Fabricar: Symphonic
Tamaño del archivo: 571.33 kb
Nombre del archivo: 9cdd1ef7-16d1-459f-9b03-eacec6e52614.pdf
Idioma del manual:enes
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


• Asegurese de que el cable de CA este bobinado como se muestra mas abajo. DC13.2VANT. Antena de VHF/UHF para TV movil (no incluido) Cordon para la bateria del automovil Al zocalo del encendedor de cigarrillos el cordon para la bateria del coche INSTALACION DE LAS PILAS 1)Abra la tapa del compartimiento de las pilas del mando a distancia presionandola en el sentido de la flecha. 2)Inserte 2 pilas tamano “AA” en el compartimiento de las pilas, en el sentido indicado por las marcas de polaridad (+/-). 3)Vuelva a poner la tapa. MODO DE ENTRADA EXTERNA Cuando utilice una senal de entrada externa (otra videograbadora o una videocamara), conecte los cables de salida de audio/video del equipo de reproduccion a las tomas AUDIO IN/VIDEO IN de su televisor/videograbadora. Y luego pulse el boton CHANNEL K o L hasta que “AUX” aparezca en la pantalla. Usted puede programar el temporizador para que explore todos los canales que puedan recibirse en su zona. - 30-ES 0M14 PREPARACION DE CANALES POR PRIMERA VEZ AJUSTE DEL RELOJ Cerciorese... 1)Conecte el extremo mas prqueno del cordon de CA al conector de CA de 120V en la parte posterior de la TV/VCR. Luego, enchufe el otro extremo enun tomacorriente normal de CA. NOTAS: • Dede desconectar de la TV/VCR el cordon para la bateria del automovil antes de usar la alimentacion de CA. • Si aparezcan algunos digitos en el rincon de la pantalla, pulse el boton POWER sin desenchufar el cable de alimentacion. 2)Pulse el boton POWER para encender el televisor/videograbadora. 3)Seleccione “ENGLISH” o “ESPANOL” utilizando el boton F.FWD/B o REW/s. “[ ]” indica el idioma seleccionado. 4)Pulse el boton PLAY/K o STOP/L para senalar “AUTOPRESELECCION”. Luego pulse el boton F.FWD/B. El sintonizador explorara y memorizara todos los canales activos de su area. NOTAS: • El televisor/videograbadora distingue entre los canales de television estandar y los canales de televisor por cable. • Si desea reproducir o grabar una cinta ANTES de preajustar el sintonizador, usted tendra que pulsar el boton MENU en el mando a distancia. • La unidad de televisor/videograbadora puede reconocer los canales de TV como ellos de TV por cable a causa de los condiciones de recepcion. En este caso, pruebe el preajuste automatico de nuevo en los condiciones finas de recepcion. 5)El sintonizador se para en el canal memorizado mas bajo. Si desea recuperar canales seleccionados, usted podra seleccionar directamente el canal deseado con los botones numerados del mando a distancia o con los botones CHANNEL K o L. • La alimentacion del televisor/videograbadora debera estar conectada. En el ejemplo de abajo, el reloj va a ajustarse asi: FECHA: 6 de mayo de 2003 HORA: 5:40 PM 1) Pulse el boton MENU en el mando a distancia. Pulse el boton PLAY/K o STOP/L para indicar “AJUSTE RELOJ”. Luego, pulse el boton F.FWD/B. 2)Pulse el boton PLAY/K o STOP/L para indicar “AJUSTE MANUAL RELOJ”. Luego, pulse el boton F.FWD/B. 3)Pulse el boton PLAY/K o STOP/L hasta que aparezca el mes deseado. (Ejemplo: Mayo - 05) Luego, pulse el boton F.FWD/B. 4)Pulse el boton PLAY/K o STOP/L hasta que aparezca el dia del mes deseado. (Ejemplo: 6 - 06) Luego, pulse el boton F.FWD/B. 5)Pulse el boton PLAY/K o STOP/L hasta que aparezca el ano deseado. (Ejemplo: 2003) Luego, pulse el boton F.FWD/B. 6)Pulse el boton PLAY/K o STOP/L hasta que aparezca la hora deseada. (Ejemplo: 5, PM) Luego, pulse el boton F.FWD/B. 7)Pulse el boton PLAY/K o STOP/L hasta que aparezca el minuto deseado. (Ejemplo: 40) 8)Pulse el boton MENU en el mando a distancia. Aunque los segundos no se visualizan, estos empiezan a contar desde 00 cuando se pulsa MENU en el mando a distancia. Utilice esta funcion para sincronizar el reloj con la hora correcta. - 31-ES 0M14 FUNAI CORPORATION LIMITED WARRANTY FUNAI CORP. will repair this product, free of charge in the USA in the event of defect in materials or workmanship as follows: DURATION: PARTS: FUNAI CORP. will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of original retail purchase. Two (2) years for Picture Tube. Certain parts are excluded from this warranty. LABOR: FUNAI CORP. will provide the labor without charge for a period of ninety (90) days from the date of original retail purchase. LIMITS AND EXCLUSIONS: THIS WARRANTY IS EXTENDED ONLY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER. A PURCHASE RECEIPT OR OTHER PROOF OF ORIGINAL RETAIL PURCHASE WILL BE REQUIRED TOGETHER WITH THE PRODUCT TO OBTAIN SERVICE UNDER THIS WARRANTY. This warranty shall not be extended to any other person or transferee. This warranty is void and of no effect if any serial numbers on the product are altered, replaced, defaced, missing or if service was attempted by an unauthorized service center. This FUNAI CORPORATION Limited warranty does not apply to any product not purchased and used in the United States. This warranty only covers failures due to defects in material or workmanship which occurs during normal use. It does not cover d...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría