Iniciar sesión:
Votos - 3, Puntuación media: 4.3 ( )

Manual de usuario Toshiba, modelo 27AF61

Fabricar: Toshiba
Tamaño del archivo: 1.26 mb
Nombre del archivo:
Idioma del manual:enes
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


It is normal for some TV sets to make occasional snapping or popping sounds, particularly when being turned on or off. Si se oye un sonido seco de un televisor continuo o frecuente mientras el televisor este funcionando, desenchufelo y consulte a su proveedor o a un tecnico de servicio. Es normal que algunos televisores produzcan sonidos secos, particularmente cuando conecte o desconecte su alimentacion. 3 SERVICE / SERVICIO DE REPARACION Damage Requiring Service — Unplug the TV set from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: Danos que requieren el servicio de reparacion — En los casos siguientes, desenchufe el televisor de la toma de la red y solicite los servicios de personal de reparacion especializado: a. When the power cord or plug is damaged or frayed. a. Cuando se haya danado el cable de alimentacion o el enchufe. b. When liquid has been spilled into the TV set. b. Cuando se haya vertido liquido dentro del televisor. c. When the TV set has been exposed to rain or water. c. Cuando el televisor haya estado expuesto a la lluvia o al agua. d. When the TV set has been subject to excessive shock by being dropped, or the cabinet has been damaged. d. Cuando el televisor haya estado expuesto a golpes excesivos o haya caido, o su caja se haya danado. e. When the TV set does not operate normally even though you follow the operating instructions. Adjust only those controls that are specified in the operating instructions. Improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the TV set to normal operation. When the TV set exhibits a distinct change in performance. This indicates a need for service. e. Cuando el televisor no funcione normalmente incluso al seguir las instrucciones de operacion. Ajuste solamente los controles indicados en las instrucciones de operacion, ya que un ajuste inadecuado de otros controles podria resultar en danos y a menudo requeriran un trabajo dificil por un tecnico cualificado para devolver el televisor a su funcionamiento normal. Cuando el funcionamiento del televisor haya cambiado notablemente — esto indica la necesidad del servicio de reparacion. Servicing — Do not attempt to service the TV set yourself. To open or remove the covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel. Reparacion — No intente nunca reparar el televisor por si mismo. La apertura o extraccion de cubiertas podria exponerle a tensiones peligrosas u otros peligros. En caso de averia solicite los servicios de personal de reparacion cualificado. Replacement Parts — When replacement parts are required, be sure the service technician certifies in writing that he has used replacement parts specified by the manufacturer that have the same characteristics as the original parts. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards. Reemplazo de piezas — Cuando sea necesario reemplazar piezas, cerciorese de que el tecnico de reparacion utilice las piezas de reemplazo especificadas por el fabricante u otras que posean las mismas caracteristicas que las originales. Las substituciones no autorizadas podrian resultar en incendios, descargas electricas, u otros peligros. Safety Check — Upon completion of any service or repairs to the TV set, ask the service technician to perform routine safety checks (as specified by the manufacturer) to determine that the TV set is in safe operating condition, and to so certify. Comprobacion de seguridad — Al finalizar cualquier reparacion de este televisor, solicite al tecnico de reparacion que realice las comprobaciones de sguridad (especificadas por el fabricante) para determinar y certificar si el producto se encuentra en las condiciones de operacion apropiadas. When the TV set reaches the end of its useful life, improper disposal could result in a picture tube implosion. Ask a qualified service technician to dispose of the TV set. Cuando el televisor llegue al final de su vida util, si se deshace de el de forma inapropiada, el tubo de imagen puede explotar. Cuando desee deshacerse de un televisor, solicite este servicio a un tecnico de reparacion especializado. ANTENNA / ANTENA Outdoor Antenna Grounding — If an outdoor antenna is installed, follow the precautions below. An outdoor antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can come in contact with such power lines or circuits. WHEN INSTALLING AN OUTDOOR ANTENNA SYSTEM, EXTREME CARE SHOULD BE TAKEN TO KEEP FROM CONTACTING SUCH POWER LINES OR CIRCUITS AS CONTACT WITH THEM IS ALMOST INVARIABLY FATAL. Be sure the antenna system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Section 810 of the National Electrical Code in the USA and Section 54 of the Canadian Electrical Code in Ca...

Otros modelos de este manual:
TV - 36AF61 (1.26 mb)
TV - 27AF61 (1.26 mb)
TV - 36AF61 (1.26 mb)

Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría