|
Resumen del manual
CENTRO DE SERVICIO Y LUGAR DONDE OBTENER PARTES, COMPONENTES, CONSUMIBLES Y ACCESORIOS: SUCURSAL VALLEJO SUCURSAL MINERVA SELLO, FECHA Y FIRMA Poniente 126 No 288 B Silos No 135, Col. Minerva DE Col. Nueva Vallejo Deleg. Iztapalapa TIENDA Mexico, D.F. Mexico, D.F. 09810 Tels. 5567-5378 Tels. 5646-4551 5368-0105, 8589-8033 5646-4550 DESCRIPCION: ______________________________ MARCA: __________________ MODELO:__________________ NOMBRE DEL CLIENTE: ____________________________________________________________________________ DOMICILIO: ___________________________________________________ No Ext. ___________ No Int. ____________ Col. ____________________________________________ Estado/Deleg: _____________________________________ Tel. _____________________________________________ 27 GARANTIA, ESTADOS UNIDOS Y CANADA GARANTiA LIMITADA POR UN ANO ESTA GARANTIA LIMITADA ES VALIDA UNICAMENTE EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS Y USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, CANADA Y PUERTO RICO, EXCLUYENDO OTROS TERRITORIOS Y PROTECTORADOS. ESTA GARANTIA LIMITADA APLICA SOLAMENTE AL COMPRADOR ORIGINAL, Y NO APLICA A OTROS PRODUCTOS USADOS CON PROPOSITOS INDUSTRIALES Y COMERCIALES. POR UN ANO, a partir de la fecha de compra, Sanyo Manufacturing Corporation, reemplazara cualquier TV. Para asegurar el intercambio adecuado por garantia, mantenga el recibo original de la compra como evidencia de la compra. Regrese la TV defectuosa al vendedor, junto con el recibo de compra y los accesorios incluidos, como es el control remoto. La TV defectuosa sera cambiada por una del mismo modelo, o el reemplazo de un modelo igual valor, si es necesario. El modelo de reemplazo dependera de la disponibilidad y de la voluntad de Sanyo Manufacturing Corporation. LA ANTERIOR GARANTIA ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE OTRAS GARANTIAS DE MERCANCIA O CONVENIENTE PARA UN PROPOSITO PARTICULAR. OBLIGACIONES Por un ano a partir de la fecha de compra, Sanyo Manufacturing Corporation garantiza que este producto esta libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. El reemplazo solo sera necesario bajo esta garantia, por cualquier razon debido a defecto de manufactura o mal funcionamiento durante el primer ano a partir de la fecha de compra original. Sanyo Manufacturing Corporation proveera de una TV nueva, via intercambio al vendedor. Para asistencia al cliente o en localizacion de centros de servicio mas cercanos a Ud. llame gratis al 1-800-877-5032. En dias habiles de 7:30 A.M. – 7:00 P.M. Hora del Centro. Sabado 7:30 A.M. – 4:00 P.M. Hora del Centro. Esta garantia le da derechos legales especificos. Usted puede tener otros derechos, los cuales variar de estado a estado. (EFECTIVO: Agosto 1, 2002) Para su proteccion en caso de robo o perdida de este producto, por favor llene la siguiente informacion requerida y GUARDELA en un lugar seguro en sus registros personales: Modelo No.__________________________ Fecha de compra __________________________ Serie No. ___________________________ Precio de compra __________________________ (Localizada en la parte posterior) Lugar de compra __________________________ AS Sanyo Manufacturing Corp. 3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335 28 Este simbolo impreso, significa que el producto esta listado por Underwriters’s Laboartories Inc. El diseno y manufactura de este producto, reune los rigidos estandares de U.L., contra riesgos de incendio, accidentes o descargas electricas. FRANCAIS Manuel d’instructions Bienvenue dans l’univers de Sanyo Nous vous remercions d’avoir achete un telecouleur Sanyo. Vous avez fait un choix excellent du point de vue du fonctionnement du style, de la fiabilite et du rapport qualite/prix. Ce telecouleur est fourni avec des instructions d’installation et de fonctionnement simples a l’ecran. Lisez ce manuel avant de monter ou d’utiliser cet appareil. Besoin d’aide ? Visitez notre site web a ou appelez notre numero libre acces au 1-800-877-5032. TABLE DES MATIERES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Utilisation de la telecommande ............33 ~ 34 Fiche technique ............................30 Reglage et mise en place du telecouleur.......35~36 Caracteristiques ............................30 Mesures de securite Utilisation du menu a l’ecran ................35 Reglage de l’image ........................35 Installation et branchements de base . . . . . . . . . . . 31 Ajout ou elimination de canaux ..............36 Utilisation des prises d’entree Sous-titrage ...............................36 audio/video avant .........................32 Renseignements surle Guide V . . . . . . . . . . . . . . . .37 Branchement d’un jeux video ................32 Branchement d’un magnetoscope, d’un Conseils Pratiques-problemes et solutions . . . . 37 ~ 38 lecteurde DVD ou autre appareil Entretien et nettoyage .......................38 exterieur ...............................32 Garantie (Canada et E.-U.) .....................39 En tant que partenaire d’ENERGY ST...
Otros modelos de este manual:TV - DS25320 (2.32 mb)