|
Otros manuales para este modelo:
Resumen del manual
Panasonic
3D Eyewear
TY-ER3D4ME / TY-ER3D4SE
Specifikacija
PAN EVROPSKA GARANCIJA
Tip sočiva
Zatvarač sa tečnim kristalom
Radna temperatura
0 °C - 40 °C
3D NAOČARE
Napajanje za punjenje
DC 5 V (preko USB terminala Panasonic TV-a)
Baterija
Punjiva polimerska litijum-jonska baterija
Komunikaciona kamera
DC 3.7 V, 40 mAh
Radno vreme*1: oko 30 sati
Pažnja: Molimo Vas da sačuvate račun.
Vreme punjenja*1: oko 30 minuta
Brzo punjenje (2 minute punjenja omogućava oko 3 sata upotrebe)
Panasonic Marketing Europe Gmbh. – South-East Europe Branch Office, Neumann
Radni domet*2
Do 3.2 m od površine ekrana.
Janos u.1. 1117. Budapest Hungary (u nastavku teksta „PME-SEE“), garantuje
Materijali
Kućište: smola; Sočivo: staklo sa tečnim kristalom
kvalitet proizvoda i obezbeđuje servisiranje kod ovlašcenih Panasonic servisa
Sistem komunikacije
FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
navedenih u priloženom popisu u trajanju od dve (2) godine od datuma kupovine,
2.4 GHz opseg
bez nadoknade za rad i delove, pod sledecim uslovima:
(Obaveze i uslovi za servisiranje pokriveno garancijom):
Dimenzije (bez naslona za nos)
(1) Proizvod se mora direktno predati servisu (ili sabirnom cenrtru), koji je
Modeli
TY-ER3D4ME
TY-ER3D4SE
ovlašćen od strane PME-SEE za pružanje garantnih usluga za ovaj model,
zajedno sa ovim garantnim listom i originalnim računom. Neophodno je da se
Širina
167.7 mm
160.5 mm
u vreme kupovine garantni list popuni tačno i potpuno. U suprotnom,
Visina
42.4 mm
42.2 mm
garancija neće važiti.
Ukupna dužina
170.7 mm
167.6 mm
(2) Garancija neće važiti u sledećim slučajevima:
a) Nezgode, do kojih dođe tokom transporta i rukovanja uređaja i oštećenja
Težina
Oko 27 g
Oko 27 g
nastala tom prilikom.
b) Kvarovi i oštećenja do kojih dolazi usled nepravilne upotrebe ili nemara
*1 Radno vreme/Vreme punjenja
kupca ili upotrebe koja nije u skladu sa uputstvom za upotrebu ili usled
• Performanse baterije opadaju tokom upotrebe i na kraju radno vreme
komercijalne, profesionalne ili industrijske upotrebe ili na sličan način.
postaje izuzetno kratko. Pored toga, period potreban za punjenje može da
c) Neispravnost ili šteta nastala usled požara, zemljotresa, poplave, udara
postane duži, u zavisnosti od toga gde i koliko dugo je baterija ležala.
groma ili bilo koje druge prirodne nepogode, usled nepravilnog napona,
Navedene vrednosti važe za bateriju u trenutku isporuke iz fabrike i ne
rata ili bilo kog drugog uznemirenja (revolucije, pobune, itd), neočekivanih
predstavljaju garanciju performansi.
nezgoda i drugih spoljašnjih faktora.
d) Ukoliko je proizvod prepravljen ili popravljan od strane neovlašćene osobe,
*2 Radni domet
kao i u slučaju instalacije, prepravke ili upotrebe koja je u suprotnosti sa
• Postoje individualne razlike u radnom dometu 3D naočara između osoba.
tehničkim specifikacijama i/ili pravilima bezbednosti.
• 3D naočare možda neće raditi pravilno van radnog dometa.
e) Proizvod čiji su serijski brojevi promenjeni, prepravljeni ili uklonjeni.
f) Cene delova za opremanje i kućišta, lampe, baterije, stylus olovke, antene,
zaštitne ekrane, potrošne kese, filtere, pojaseve, četke i druge delove sa
ograničenim radnim vekom.
Ove oznake označavaju proizvode koji su aktivni sa tehnološkim
(3) Ako popravka traje duže od deset dana, garantni period se produžava za
standardima za 3D naočare sa aktivnim zatvaračem, licenciranim od Full HD
onoliko dana koliko je trajala popravka. Tokom garancije, popravka se mora
3D Glasses Initiative. RF oznaja je znak da proizvod radi u bežičnom sistemu i
izvršiti za 45 dana.
da može da se koristi uz bilo koji TV koji nosi istu oznaku.
(4) Ako se popravka ne izvrši u ovom roku, kupac ima pravo na zamenu za novi
“Full HD 3D™” oznaka je znak kompatibilnosti izmešu TV proizvoda i #D
proizvod ili da mu se vrati iznos plaćen za taj proizvod u visini maloprodajne
cene tog proizvoda na dan vraćanja.
naočara koji su kompatibilni sa “Full HD 3D Glasses™” formatom i ne
označava kvalitet 3D slike koji zavisi od kvaliteta TV proizvoda.
(5) U mestima gde ne postoji ovlašćeni servis, troškove transporta do najbližeg
ovlašćenog servisa snosi ovlašćeni servis na osnovu računa železnice ili pošte.
(6) Garancija za lampe projektora ograničena je na 90 dana ili 200 radnih sati od
prve upotrebe (bez obzira koji od ova dva uslova bude prvi ispunjen).
(7) Uvoznik se obavezuje da će obezbediti rezervne delove i potrošni materijal u
Deklaracija o usklađenosti of Conformity (DoC)
periodu od 3 godine za telefone i 7 godina za ostale uređaje po isteku
“Korporacija Panasonic ovim izjavljuje da su ove 3D Eyewear naočare
garantnog roka. Napomena:
usklađene sa zahtevima i drugim važnim odredbama direktive 1999/5/EC,
Ova garancija neće važiti ako potrebne informacije nisu potpuno ispunjene u
2006/95/EC i 2004/108/EC.”
garantnom listu ili ako je sadržaj garantnog lista izmenjen na bilo koji način.
Ako želite kopiju originalnog DoC dokumenta ovih 3D naočara, molimo vas
Napomena: Prethodna informacija je u skladu sa Zakonom o obligacionim
da posetite sledeću Web stranicu: http://www.doc.panasonic.de
odnosima i Zakonom o standardizaciji.
Ovlašćeni predstavnik:
Ova garancija važi samo na teritorijama koje podležu zakonima Evropske Unije,
Panasonic Testing Centre
EEA, Turske, Makedonije, Srbije, Hrvatske, Bosne i Hercegovine i Švajcarske i to
Panasonic Marketing Europe GmbH
samo za proizvode koji su kupljeni i korišćeni u tim zemljama. Ako se zemlja u
kojoj se proizvod koristi razlikuje od zemlje u kojoj je proizvod kupljen, servis će
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
biti obezbeđen prema pravilima i uslovima koji važe u zemlji gde se proizvod
koristi, osim u slučaju da je garantni rok u zemlji gde je kupljen duži nego u zemlji
gde se koristi. U tom slučaju važi garantni rok zemlje gde je proizvod kupljen.
Informacije za korisnike o oslobađanju otpadne električne
i elektronske opreme (privatna domaćinstva)
PME-SEE Branch Office
Ovaj simbol na proizvodu i/ili pratećoj dokumentaciji je znak da
Panasonic predstavništvo Beograd
iskorišćene električne i elektronske proizvode ne treba mešati sa
e mail: pbo@panasonic.rs
običnim otpadom iz domaćinstva.
Molimo vas da se ovakve opreme oslobodite na predviđenom
www.panasonic.rs
prikupnom mestu, a ne bacanjem u običnu kantu za đubre.
Za poslovne korisnike u EU
Ako želite da se oslobodite električne i elektronske opreme, molimo vas da kontaktirate
prodavca opreme u vezi sa dodatnim informacijama.
Informacije o oslobađanju u drugim zemljama van EU
Ovaj simbol važi samo u EU. Ako želite da se oslobodite ovog proizvoda, molimo vas da
Panasonic Corporation
kontaktirate predstavnika lokalne vlasti ili prodavca opreme u vezi sa dodatnim
Web Site : http://panasonic.net/
informacijama o pravilnoj proceduri oslobađanja od otpada.
© Panasonic Corporation 2012
4