Iniciar sesión:
Votos - 2, Puntuación media: 3.5 ( )

Manual de usuario Sharp, modelo 27F641

Fabricar: Sharp
Tamaño del archivo: 2.49 mb
Nombre del archivo: a5e5cbe5-fd47-4a67-8676-9f0825a09cb3.pdf
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


(l) Disminuye el sonido. POR DENTRO DE LA PUERTA TERMINALES DE ENTRADA VIDEO/AUDIO IN 2 CANAL SUPERIOR/INFERIOR (a) Selecciona el siguiente canal superior. (s) Selecciona el siguiente canal inferior. • Las ilustraciones del televisor y del mando a distancia, y las indicaciones en pantalla, de este manual pueden diferir de su aspecto real. Referencia rapida de los controles de operacion Ventanilla del transmisor de infrarrojos Referencia rapida de los controles de operacion Ventanilla del transmisor de infrarrojos Funciones Basicas Del Control Remoto ALIMENTACION (POWER) Pulsando > Enciende (On). Pulsando nuevamente > Apaga (Off). TECLADO A DISTANCIA (REMOTE KEYPAD) Para tener acceso a cualquier canal empleando las teclas. RETORNO AL CANAL ANTERIOR (FLASHBACK) Para volver al canal anterior. PREFERENCIAS PERSONALES Con los botones Personal Preference puede programar sus programas favoritos utilizando las cuatro categorias A, B, C y D. Puede acceder a los canales rapidamente utilizando estos botones (consulte la pagina 33). AUMENTO/DISMINUCION DEL VOLUMEN (VOLUME UP/DOWN) (k) Aumenta el sonido. (l) Disminuye el sonido. • Cambia o selecciona los ajustes de TV en la visualizacion en pantalla. PREPARACION (MENU) Pulsando > Accede al MENU PRINCIPAL. Pulsando nuevamente > Sale del MENU PRINCIPAL. SILENCIAMIENTO (MUTE) Pulsando > Silencia el sonido. Pulsando nuevamente > Restaura el sonido. • Cuando se silencia el sonido, CLOSED CAPTION aparece si se encuentra dispo- nible. ALIMENTACION (DVD/VCR) [POWER (DVD/VCR)] Pulsando > Enciende (On). Pulsando nuevamente > Apaga (Off). CONTROLES DEL DVD/VIDEO (consulte la pagina 42). Nota: Botones CATV/DVD-TV/VCR MODE Pulse TV/VCR > Las senales enviadas seran para el control del televisor y de la videograbadora. Pulse CATV/DVD > Las senales enviadas seran para el control del Convertidor de TV por cable y de la Reproductor de DVD. VISUALIZACION (DISPLAY) Pulsando > Aparece el canal de recepcion por 4 segundos. Pulsando nuevamente > Elimina la visualizacion. • En el modo de “Closed Caption” se muestra el canal de recepcion por un corto tiempo. ENTRADA (INPUT) Pulsando > Cambia al modo de entrada 1 del video externo. Pulsando 2 veces > Cambia al modo de entrada 2 del video externo. Pulsando 3 veces > Cambia al modo de entrada 3 del video externo o al modo COMPONENT. Pulsando 4 veces > Vuelve al modo TV original (consulte la pagina 40). INTRODUCIR (ENTER) Se utiliza en algunos casos en los cuales una Caja de Inversor de Cable requiere una orden “enter” despues de seleccionar los canales, al usar el teclado a distancia (consulte la pagina 42). CANAL SUPERIOR/INFERIOR (CHANNEL UP/DOWN) (a) Selecciona el siguiente canal superior. (s) Selecciona el siguiente canal inferior. • Consulte las paginas 29-31 para obtener informacion sobre el preajuste de canales. • En el modo de MENU, mueve la marca “E”. SKIP/VCR-CH (consulte la pagina 42). REC (consulte la pagina 42). LIGHT Pulsando > Todos los botones de operacion sombreados se encenderan. Al mismo tiempo, el boton MODE seleccionado, CATV/DVD o TV/VCR, parpadeara. • Los botones que arriba pueden verse sombreados en el Control Remoto lucen en la oscuridad. Para usar el visor del control remoto que luce en la oscuridad, colocarlo bajo una luz fluorescente u otra fuente luminosa. • Cuando se pulse el boton LIGHT, los botones sombreados de arriba se encenderan. • Utilizar frecuentemente el boton LIGHT reducira la duracion de la pila. • Las pilas alcalinas se recomienda si se utiliza con frecuencia el boton LIGHT. • El material fosforescente no contiene elementos radiactivos ni toxicos, de modo que su uso no representa ningun peligro. • El grado de iluminacion variara de acuerdo con la potencia de la luz utilizada. • El grado de iluminacion ira decayendo con el tiempo y dependiendo de la temperatura. • El tiempo necesario para cargar el visor fosforescente variara de acuerdo con la iluminacion circundante. • La luz del sol y la luz fluorescente son las mas eficaces para la carga del visor. Antes de llamar al servicio de reparaciones Antes de llamar al servicio de reparaciones LISTA DE COMPROBACIONES DE SERVICIO RAPIDO PROBLEMAEl video o el reproductor de discos devideo no reproducen imagenesEl equipo de video/audio externo noproduce imagenes ni sonidoEl mando a distancia no funcionaBarras en la pantallaImagen distorsionadaLa imagen se desplaza verticalmenteNo hay colorMala recepcion de algunos canalesImagen debilFranjas en la imagenImagen fantasmaImagen borrosaSonido adecuado, imagen malaImagen adecuada, sonido maloNo hay imagen ni sonidoImagen oscura y en blancoInterferencia de ruido electrico externocon el funcionamiento del televisorEl color se ve distorsionado en parte dela pantallaPOSIBLE SOLUCION Pruebe con otro canal y si todo esta bien, el problema puede ser de la emisora. X X X X XX XXX X X X X XX X X X Esta conectado el televisor? Llega electricidad al tomacorrientes? X X X X X X X X X XX XX X X X X X Esta conectado el interruptor del...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría