|
Resumen del manual
33 INDICE ALFABETICO ........................................................................................ 36 INFORMACION PARA CONTACTAR CON BROTHER ..................................... 38 CUIDADOS Y PRECAUCIONES GENERALES CUIDADOS Y PRECAUCIONES GENERALES . Para evitar danos, no toque el borde de la cuchilla. . Con esta maquina emplee solo cintas Brother TZ para evitar danos. No emplee cintas que no tengan la marca . Brother no se hara responsable de problemas o danos ocasionados por el uso de suministros no autorizados. . No tire de la cinta que se alimenta desde la P-touch. Podria danar el casete de cinta. . No utilice la maquina en lugares polvorientos, y mantengala alejada de la luz solar directa y la lluvia. . No exponga la maquina a altas temperaturas ni humedad. No la deje nunca en el tablero de instrumentos ni en la parte trasera de su automovil. . No deje nada que sea de goma o vinyl encima de la maquina durante periodos prolongados. Podria producir manchas. . No limpie la maquina con alcohol ni con otros solventes organicos. Emplee solamente un pano suave y seco. . No ponga ningun objeto encima ni dentro de la maquina. . Utilize solo el adaptador de CA (modelo AD-60) exclusivamente disenado para esta maquina. El empleo de otro cancelaria la garantia. . No intente desmontar el adaptador de CA. . Cuando el equipo no se utilice durante periodos prolongados de tiempo y no sea necesario conservar los archivos de texto en la memoria, desenchufe el adaptador de CA, y saque las pilas para evitar fugas de las mismas que podrian ser causa de danos en la maquina. . Cuando el adaptador de CA este enchufado en el equipo, si se desenchufa el adaptador de la toma de CA se correra el riesgo de perder todos los archivos de texto de la memoria, aunque las pilas esten insertadas. . Este equipo utiliza, utilice seis pilas alcalinas o de manganeso de tamano AA. . Si las pilas no estan instaladas con sus polos positivo y negativo orientados en la direccion correcta, podran producirse fugas en ellas, recalentarse o reventar, o el cabezal de impresion podra recalentarse. PILAS PILAS Esta maquina portatil puede utilizarse en cualquier lugar instalando seis (6) pilas alcalinas AA. Cuando cambie las pilas, reemplace siempre las seis pilas al mismo tiempo. Para cambiar las pilas: 1 Extraiga la cubierta del compartimiento de las pilas de la parte posterior de la maquina. 2 Si ya hay pilas instaladas, extraigalas. 3 Inserte seis pilas alcalinas AA nuevas, asegurandose de que sus polos queden orientados en la direccion correcta. 4 Coloque la cubierta del compartimiento de las pilas. . Asegurese de insertar las pilas nuevas antes de que transcurran cinco minutos desde que se extraen las pilas gastadas, porque de lo contrario el texto que se visualiza en la pantalla y los archivos de texto almacenados en la memoria se perderian (a menos que la maquina este enchufada a una toma de CA con el adaptador de CA). Si las pilas no estan instaladas con sus polos positivo y negativo orientados en la direccion correcta, podran producirse fugas en ellas, recalentarse o reventar, o el cabezal de impresion podra recalentarse. ADAPTADOR DE CA OPCIONAL ADAPTADOR DE CA OPCIONAL El adaptador de CA (modelo AD-60) le permite emplear esta maquina siempre que disponga de una toma de corriente electrica. Para conectar el adaptador de CA opcional: 1 Inserte el conector del adaptador que tiene la marca DC IN 9,5V al lado derecho de la maquina. 2 Inserte la clavija del adaptador de CA en la toma de corriente mas cercana. . Emplee solo el adaptador de CA disenado exclusivamente para esta maquina. Extraiga las pilas y desconecte el adaptador de CA si no se propone utilizar el equipo durante periodos de tiempo prolongados. Cuando se desconecta la alimentacion, se pierden el texto que se muestra en la pantalla y el que esta almacenado en la memoria. Cuando el adaptador de CA este enchufado en la maquina, si se desenchufa el adaptador de la toma de CA se correra el riesgo de perder todos los archivos de texto de la memoria, aunque las pilas esten insertadas. CASETES DE CINTA CASETES DE CINTA Un casete de TZ se suministra con la unidad. Sin embargo, para esta maquina hay disponibles una amplia gama de cintas TZ de distintos colores y tamanos, es posible crear etiquetas diferentes codificadas por colores o tamanos. Ademas, este equipo ha sido disenado para permitirle cambiar los casetes de cinta rapida y facilmente. Para cambiar el casete de cinta: 1 Levante la cubierta del compartimiento de la cinta para abrirla. Se libera tambien entonces el casete instalado. 2 Si ya hay un casete instalado, extraigalo tirando del mismo recto hacia arriba. 3 Si la cinta entintada del casete que quiere instalar esta floja, bobine la rueda dentada en el sentido de la flecha indicada en el casete utilizando su dedo hasta tensar la cinta. Ademas, cerciorese de que el extremo de la cinta este debajo de las guias de la misma. . Si esta utilizando un casete de cinta nuevo provis...
Otros modelos de este manual:Equipo de Taller - PT-1900 (1.74 mb)