Iniciar sesión:
Votos - 2, Puntuación media: 4.5 ( )

Manual de usuario Black & Decker, modelo Avant Steam F985

Fabricar: Black & Decker
Tamaño del archivo: 1.56 mb
Nombre del archivo:
Idioma del manual:enes
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


4. Cuando termine de planchar, ajuste el selector de tejidos a la posicion “0” y desconecte la plancha. Importante: Siempre coloque la plancha sobre el talon de descanso cuando este encendida o no en uso. A B C 1 2 3 4 5 6 7 10 11 13 12 9 8 5 6 VAPOR Vertical Ideal para suavizar las arrugas de las prendas colgantes o de las cortinas. 1. Asegurese de que el tanque de agua este lleno hasta el nivel MAX. 2. Cuelgue la prenda que desea vaporizar en un gancho. (Uno puede vaporizar las cortinas una vez instaladas). 3. Ajuste el selector al nivel apropiado (entre el 4 y 6), segun el tejido. 4. Sujete la plancha cerca, pero no en contacto con el tejido. 5. Hale el tejido con una mano y bombee el boton CLEAN MAX MIN con la otra, a medida pasa la plancha sobre la prenda (D). USO DEL ROCIADOR Utilice a cualquier nivel de temperatura para humedecer las arrugas persistentes (E). 1. Asegurese de que el tanque de agua este lleno. 2. Para el primer uso, bombee el boton varias veces. PLANCHADO A SECO 1. Ajuste el selector de tejidos a la posicion 1, 2 o 3 a fin de planchar sin vapor (F). El sistema Smart Steam® se apaga automaticamente. 2. Si desea planchar a seco a temperaturas mas elevadas, vacie el tanque por completo para evitar la emision de vapor. VACIADO DEL TANQUE (OPCIONAL) Nota: No es necesario vaciar el tanque de agua despues de cada uso. 1. Desconecte la plancha y permita que se enfrie. 2. Si desea vaciar el agua, sujete la plancha sobre un fregadero con la punta hacia abajo y hacia un lado. El agua sale a traves de la tapa del tanque de agua (G). Cuidado y limpieza Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, acuda a personal calificado. LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERIORES 1. Asegurese de desconectar y permitir que la plancha se enfrie bien. Limpie la suela y las superficies exteriores con un pano suave, humedecido con agua y un detergente domestico suave. Jamas utilice abrasivos, limpiadores fuertes, vinagre ni almohadillas de fregar que puedan rallar o decolorar la plancha. 2. Despues de limpiar, planche a vapor sobre un pano viejo a fin de retirar todo residuo acumulado en los orificios de vapor. LIMPIEZA AUTOMATICA A fin de mantener los orificios de vapor libres de acumulaciones, siga las siguientes instrucciones por lo menos una vez al mes: 1. Llene el tanque de agua por debajo de la linea MAX. 2. Enchufe la plancha. 3. Ajuste el selector de tejidos al nivel 6 y coloque la plancha sobre el talon de descanso. Permita que la plancha se caliente hasta que la luz verde indicadora de temperatura se apague. 4. Gire el selector de tejidos a la posicion “0”, desconecte y sujete la plancha sobre un lavabo con la suela orientada hacia abajo. Presione y sostenga el boton de limpieza automatica (AUTO CLEAN®). Tenga cuidado del agua caliente y del vapor que emiten los orificios de vapor (H). Continue sosteniendo el boton de limpieza automatica (AUTO CLEAN®) hasta haber vaciado toda el agua. Si es necesario, mueva la plancha de lado a lado y de atras para adelante. 5. Al terminar, suelte el boton, coloque la plancha sobre el talon de descanso y enchufela. Permita que la plancha se caliente unos dos minutos hasta secar toda el agua sobrante. ALMACENAMIENTO DE LA PLANCHA 1. Desconecte la plancha y espere que se enfrie. 2. Verifique que el selector de tejidos este ajustado a la posicion “0”. 3. Enrolle el cable e insertelo en el enganche del enchufe hasta que quede seguro en su lugar (J). 4. Almacene la plancha verticalmente sobre el talon de descanso, a fin de evitar el goteo a traves de la suela. D E F G H J IMPORTANT SAFEGUARDS When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including the following: . READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. . Use iron only for its intended use. . To protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquids. . The iron should always be turned to “0” before plugging or unplugging from outlet. Never yank cord to disconnect from outlet; instead grasp plug and pull to disconnect. . Do not allow cord to touch hot surfaces. Let iron cool completely before putting away. Loop cord loosely around the iron when storing. . Always disconnect iron from electrical outlet when filling with water or emptying and when not in use. . Do not operate iron with a damaged cord or if the iron has been dropped or damaged. To avoid the risk of electric shock, do not disassemble the iron, take it to a qualified serviceman for examination and repair. Incorrect reassembly can cause a risk of electric shock when the iron is used. . Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children. Do not leave iron unattended while connected or on an ironing board. . Burns can occur from touching hot metal parts, hot water or steam. Use caution when you turn a steam iron upside down -there may be hot water in the reservoir. SPECIAL INSTRUCTIONS . To avoid a circuit overload, do not operate another high-wattage ap...

Otros modelos de este manual:
Planchas - Avant Steam F980 (1.56 mb)

Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría