|
Resumen del manual
5. Pase los cables electricos (desde la campana) a traves del agujero de la caja y asegurelos de acuerdo con los codigos locales. BLANCO A BLANCO VERDE Figura 4 NEGRO A NEGRO CABLES DE 120 VCA A DESDE LA VERDE CAMPANA 6. Haga las conexiones electricas con el conector apropiado para el tipo de cables que esta usando. Conecte el cable blanco con el blanco, el negro con el negro y el verde o alambre desnudo con el verde. Consulte la Figura 4 y la etiqueta de cableado que se encuentra en la placa de montaje de la campana. 7. Reemplace la tapa de la caja y tornillos. No apriete el alambre bajo la tapa. 8. Verifique que el registro se mueve libremente antes de poner la tapa y los tornillos. 9. Prenda la electricidad y verifique el funcionamiento del ventilador. INSTALE DEL VENTILADOR INSTALACIONES DE PARED 1. Ponga una gota gruesa de masilla de calafateo en la parte posterior de la caja a lo largo del borde exterior. 2. Centre el anillo del ventilador en el agujero de 28 cm de diametro queda alineado con el agujero de la caja. 3. Asegure el ventilador a la pared con los seis tornillos provistos. Todos seis agujeros del panel posterior deben sellarse, o cualquier humedad que pudiera entrar en la caja se infiltrara en la casa. 4. Use una masilla de calafateo de calidad para sellar bien alrededor de las cabezas de los tornillos de montaje. 5. Pase el alambre electrico por el agujero en la caja y asegurelo de acuerdo con los codigos locales. 6. Haga las conexiones electricas con el conector apropiado al alambre que emplea. Conecte blanco a blanco, negro a negro, y verde o alambre desnudo a verde. Vea la Figura 4. 7. Reemplace la tapa de la caja y tornillos. No apriete el alambre bajo la tapa. 8. Verifique que el registro se mueve libremente antes de poner la tapa y los tornillos. 9. Prenda la electricidad y verifique el funcionamiento del ventilador. 10.Las bridas del tope y los costados de la plancha trasera pueden cubrirse con tiritas de guarnicion. No bloquee la entrada de la rejilla con la parte baja de la guarnicion. Afectara grandemente el rendimiento del ventilador. USO Y CUIDADO Desconecte la fuerza electrica y bloquee el panel de servicio antes de limpiar o hacer el servicio en la unidad. LIMPIEZA Saque la tapa y con cuidado limpie con la aspiradora el ventilador y el interior de la caja. Tenga cuidado de no torcer o causar dano a los rodetes del ventilador. LUBRICACION DEL MOTOR El motor tiene lubricacion permanente. No lo enaceite o desarme. 10 GARANTIA GARANTIA BROAN LIMITADA POR UN ANO Broan garantiza al consumidor comprador original de sus productos que dichos productos careceran de defectos en materiales o en mano de obra por un periodo de un ano a partir de la fecha original de compra. NO EXISTENOTRAS GARANTIAS, EXPRESAS O IMPLICITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZACION O APTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR. Durante el periodo de un ano, y a su propio criterio, Broan reparara o reemplazara, sin costo alguno cualquier producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones normales de servicio y uso. ESTA GARANTIA NO SE APLICA A TUBOS Y ARRANCADORES DE LAMPARAS FLUORESCENTES. Esta garantia no cubre (a) mantenimiento y servicio normales o (b) cualquier producto o piezas que hayan sido utilizadas de forma erronea, negligente, que hayan causado un accidente, o que hayan sido mantenidas o reparadas inapropiadamente(por otras companias que no sea Broan), instalacion defectuosa, o instalacion contraria a las instrucciones de instalacion recomendadas. La duracion de cualquier garantia implicita se limita a un periodo de un ano como se especifica en la garantia expresa. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al tiempo de expiracion de una garantia implicita, por lo que la limitacion antes mencionada puede no aplicarse a usted. LA OBLIGACION DE BROAN DE REPARAR O REEMPLAZAR, SIGUIENDO EL CRITERIO DE BROAN, DEBERA SER EL UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO LEGAL DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA. BROAN NO SERA RESPONSABLE POR DANOS ACCIDENTALES, CONSIGUIENTES, O POR DANOS ESPECIALES SURGIDOS O EN CONEXION CON EL USO O EL RENDIMIENTO DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusion o limitacion de danos accidentales o consiguientes, por lo que la limitacion antes mencionada puede no aplicarse a usted. Esta garantia le proporciona derechos legales especificos, y usted puede tambien tener otros derechos, los cuales varian de estado a estado. Esta garantia reemplaza todas las garantias anteriores. Para calificar en el servicio de garantia, usted debe (a) notificar a Broan al domicilioo o al numero de telefono abajo, (b) dar el numero del modelo y la identificacion de la pieza y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza. En el momento de solicitar servicio cubierto por la garantia, usted debe presentar evidencia de la fecha original de compra. Best by Broan P.O. Box 140 Hartford, WI 53027 11 10 17 7 11 2 14 18 18 19 12 13 5 6 155 48 14 ...
Otros modelos de este manual:Los aficionados - EB9 (273.23 kb)