Controlador remoto (1) Pilas (2) Instrucciones de manejo (1) Cable de audio/video (1)Cable de antena (1) Inserte dos pilas R03 (tamano AAA) (suministradas) con la polaridad correcta, siguiendo las indicaciones del interior del compartimiento de las pilas. Controlador remoto (1) Pilas (2) Instrucciones de manejo (1) Cable de audio/video (1)Cable de antena (1) HV-FX8100U ESPANOL GUIA DE INICIO RAPIDO Bienvenido Gracias por adquirir este producto AIWA. Cuando desembale la unidad por primera vez, siga los procedimientos 1a 5para preparar la unidad. Para servicio e informacion Llame gratis al 1-800-BUY-AIWA (Estados Unidos y Puerto Rico) Encontrara los siguientes accesorios en el carton de embalaje. Lea todas las informaciones y advertencias que figuran en las pags. 1 y 2 de las instrucciones de funcionamiento antes de instalar o poner en funcionamiento su TV. 1 Instalacion de las pilas en el controlador remoto 1 2 2 Conexion de la antena (o sistema de cablevision) - Videograbadora - Televisor Conexiones basicas UHF/VHF IN (ANT) OUT (TV) OUT VIDEO L R AUDIO 2 Conecte el cable de antena suministrado al conector UHF/VHF OUT TO TV de la videograbadora y al conector de antena del televisor.1 Conecte el cable de la antena de television (no suministrado) a la videograbadora. Tomacorriente de CA Conector de entrada de antena Televisor 3 Si su televisor tiene tomas de entrada de audio/video, conecte la videograbadora y el televisor utilizando los cables de audio/ video suministrados. 4 Conecte el cable de alimentacion de CA de la videograbadora a una toma de la red. Tomas de entrada de audio/video Importante Conecte el cable de alimentacion de CA al tomacorriente de CA despues de haber finalizado todas las conexiones. Si el televisor se conecta al conector UHF/VHF OUT (TV) con un cable de antena Ponga el selector de canales en 3CH o 4CH, el canal no utilizado para teledifusion, y seleccione el mismo canal en el televisor. Para seleccionar el canal deseado en el televisor Encienda el televisor y la videograbadora, y presione TV/ VCR para que VCR desaparezca del visualizador, o apague esta videograbadora. 3CH 4CH 2 Conexiones a un sistema de cablevision 3 Conecte la videograbadora con el cable de antena suministrado al conector de entrada de antena del televisor. 4 Si el televisor dispone de tomas de entrada de audio/video, 2 Conecte la salida del convertidor al conector UHF/VHF IN (ANT) de la videograbadora con un cable coaxial (no suministrado). 1 Conecte el cable proveniente del sistema de cablevision a la entrada del convertidor de cablevision. A sistema de cablevision Tomacorriente de CA 5 Conecte el cable de Televisor Convertidor de cablevision (no suministrado) Tomas de entrada de audio/video Conector de entrada de antena UHF/VHF IN (ANT) OUT (TV) OUT VIDEO L R AUDIO OUTIN conecte la videograbadora y el alimentacion de CA de la televisor con los cables de audio videograbadora a una y video suministrados. toma de la red. Para conectar un sistema de cablevision sin utilizar convertidor de cablevision Conecte el cable del sistema de cablevision al conector UHF/VHF IN (ANT) de la videograbadora en el anterior paso 1. Para contemplar un programa de television o de video seleccionado en la videograbadora Conecte la alimentacion del televisor y de la videograbadora, y presione TV/ VCR para visualizar VCR en el visualizador. VCR 3 3 3 Seleccion del idioma El menu en pantalla puede presentare en tres idiomas: Ingles, Espanol y Frances. 3 Presione MENU. Para el primer ajuste, aparece el menu SYSTEM SET UP. Del segundo ajuste, aparece MENU. Consulte la pagina 11 del manual de instrucciones suministrado. 2 Presione POWER para encender la alimentacion de la videograbadora. 1 Ponga el selector VCR/CATV/TV en VCR. VCR TV CATV POWER 5 Presione SET/TRACKING + o – para seleccionar el idioma que desee y, a continuacion, presione ENTER. SET/TRACKING ENTER + – Presione MENU dos veces para volver a la pantalla normal. 6 Presione SET/ TRACKING + o – para seleccionar LANGUAGE/ IDIOMA/LANGUE y luego presione ENTER. 4 SET/TRACKING ENTER + – CLOCK SET LANGUAGE/IDIOMA/LANGUE AUTO CLOCK ON OFF STANDARD TIME DAYLIGHT SAVING TIME SYSTEM SET UP ENGLISH ESPANOL FRANCAIS LANGUAGE/IDIOMA/LANGUE MENU MENU 4 4 Ajuste del reloj Es necesario ajustar el reloj para poder realizar la grabacion con temporizador. Ajuste el DIA, ANO y las horas del mismo modo que en el paso 3. 4 Presione SET/ TRACKING + o – para ajustar los minutos. Mantenga presionado SET/ TRACKING + o – para que el ajuste cambie en intervalos de 10 minutos. 5 Presione ENTER para iniciar el reloj. Volvera a aparecer la pantalla normal o aparecera la pantalla azul. 6 3 Presione SET/TRACKING + o – para ajustar MES y luego presione ENTER. El dia de la semana aparecera de forma automatica. Ponga el selector VCR/CATV/TV en VCR. 1 Presione MENU. A continuacion, presione SET/TRACKING + o – para seleccionar FIJAR RELOJ y presione ENTER. Para el primer ajuste, aparece el menu INSTALAR SISTEMA. Del se...