|
Otros manuales para este modelo:
Resumen del manual
Guideline (Richtlinie) • Die Fuhrungslinien zeigen gewisses Muster auf dem LCD Bildschirm, so dass Sie die Bildkomposition, wahrend der Aufnahme von Videobildern und Fotos, ganz leicht einstellen konnen. • Der DVD Camcorder bietet hier drei Optionstype an. Fade in (approx. 3 seconds) Fade out (approx. 3 seconds) Impostazioni Descrizione OSD Off Disattiva la funzione. Nessuno Cross (Croce) Registra il soggetto posizionato al centro come composizionedi registrazione piu normale. Grid (Griglia) Registra il soggetto con composizione orizzontale o verticaleo in primo piano. Safety Zone(Zona sicurez.) Registra il soggetto compreso nella zona di sicurezza in modo che non venga tagliato in post-produzione in formato 4:3 asinistra e a destra e in formato 2.35:1 in alto e in basso. Impostare “Safety Zone” (Zona di sicurezza) se si desiderano avere diversi soggetti della dimensione giusta su un’unica scena. • Posizionando il soggetto nel punto di incrocio delle linee di guida si effettua una composizione equilibrata. • La linea di guida non puo essere registrata sulle immagini registrate. 75_ Italiano Einstellungen Inhalt Bildschirmanzeige Off (Aus) Schaltet die Funktion aus. Keine Cross (Quer) Aufnahme des Objekts, das im Mitten gestellt, ist ein sehrallgemeine und gangige Aufnahmekomposition. Grid (Tabelle) Aufnahme des Objekts auf eine horizontale odervertikalekomposition oder mit close-up ( Nah bzw., Gro.aufnahme) Safety Zone(Sicherh.zone) Nimmt das Objekt von innerhalb der Sicherheitszone auf, wodurch es vermieden wird, dass das Objekt, wahrenddes Editierungsvorgangs in 4:3 fur links und rechts und2:35:1 for oben und unten Bereichen abgeschnitten wird.. Stellen Sie die „Safety Zone“ (Sicherh.zone) neinstellung ein, wenn Sie verschiedene Objekt in einerSzene mit ensprechenden Gro.enordnung haben. • Positionieren des Objekts am Querpunkt der Fuhrungslinie ergibt ausgeglichene Komposition. • Die Fuhrungslinien konnen auf den Bildern die aufgenommen werden nicht aufgenommen werden. Deutsch _75 utilizzo delle voci di menu Digital Zoom (Zoom Digitale) E possibile selezionare il massimo livello di zoom se si desideraingrandire ad un livello maggiore di 34x (impostazione predefinita) durante la registrazione. Le zoomate superiori a 34x sono effettuate digitalmente e possono arrivare fino a 1200x se combinate con lozoom ottico. Il campo di zoomata viene visualizzato quando si seleziona il livello di zoom. Nessuno Nessuno Impostazioni Descrizione OSD Off Fino a 34x lo zoom viene eseguito in modo ottico. 100x, 200x, 400x, 1200x Fino a 34x lo zoom viene eseguito in modo ottico, dopodiche viene eseguito in mododigitale fino ad uno zoom di 100x (200x, 400x o 1200x). • La qualita dell’immagine potrebbe deteriorarsi a secondadel grado di zoom applicato al soggetto. • Quando si utilizza il massimo livello di zoom, la qualita dell’ immagine potrebbe deteriorarsi. • Lo Zoom digitale non e disponibile mentre sono attive lefunzioni “Anti-Shake(DIS)” (Anti urto (DIS)), “EASY.Q”, “C. Nite”, “Digital Effect” (Effetti digitali) ((“Emboss2” (Rilievo2), “Mosaic” (Mosaico), “Mirror” (Specchio), “Pastel1” (Pastello1) e “Pa...
Otros modelos de este manual:Videocámaras - VP-DX100 (17.54 mb)
Videocámaras - VP-DX100H (17.54 mb)
Videocámaras - VP-DX100I (17.54 mb)
Videocámaras - VP-DX103 (17.54 mb)