Iniciar sesión:
Votos - 5, Puntuación media: 4.2 ( )

Manual de usuario Coleman, modelo 5034-700

Fabricar: Coleman
Tamaño del archivo: 1.53 mb
Nombre del archivo: 4f1cf6c9-a9d8-425f-9438-c1d0b72ba2ad.pdf
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


Para Almacenar cont. CCoossaass qquuee ddeebbee ssaabbeerr 1. Este es un calefactor catalitico. La combustion ocurre dentro a una ¦ Asegurese que el calefactor este frio. ¦ Lleve la unidad al aire libre y lejos de cualquierfuente de encendido. Quite el cilindro de LPG (Gas de PetroleoLicuado) del calefactor. ¦ La Base se quita para guardarlo. Base temperatura mas baja que una llama normal debido al platino distribuidoequitativamente. Sin embargo, el escudo de calor y el borde del quemadorse calientan lo suficiente como para quemar a una persona. Tengacuidado. 2. No utilice el calefactor para cocinar o calentar articulos, esto puededestruir la combustion y el catalizador. Este calefactor tiene unatemperatura de combustion baja (sin llama) pero aun asi puede quemarropa, bolsas de dormir, etc. si estas caen en la superficie del quemador. 3. Para evitar danos al catalizador, no permita que el colchon de calor esteen contacto o cerca de cremas de mano de bases de silicio, pinturas, etc. 4. No toque el colchon de fibra de ceramica gris de la cabeza y no le hagaagujeros. 5. No intente limpiar el ensamblaje de la cabeza. 6. Para servicio de reparacion, llame a uno de los numeros abajo listadospara obtener la ubicacion del Centro de Servicio Coleman mas cercano. Sies necesario que envie el calefactor al Centro de Servicio, adhiera alproducto su nombre, direccion y una descripcion del problema y envielo alCentro de Servicio ya sea por UPS o por correo con porte y seguropre-pagado. No envie los cilindros de LPG (Gas de Petroleo Licuado) por correo. Si es necesario escribirle al Centro de Servicio o a la fabrica, hagareferencia de su calefactor usando el numero de modelo. 7. Si no se encuentra totalmente satisfecho con el funcionamiento de esta unidad, sirvase llamar a cualquiera de los numeros indicados acontinuacion. 8. Es comun en el caso de cualquier artefacto de calefaccion, que unapequena cantidad de humo pueda ser percibida durante la operacion inicialcuando se calientan los residuos de aceite usados en la fabricacion. Esto es normal. Coleman sugiere que el dueno haga funcionar el calefactor por30 minutes inicialmente. Esto le permitira tambien familiarizarse con las caracteristicas del calefactor. The Coleman Co., Inc. Sunbeam Corporation (Canada) Limited 3600 N. Hydraulic 5975 Falbourne Street Wichita, KS 67219 U.S.A. Mississauga, Ontario 1-800-835-3278 Canada L5R 3V8 TDD: 316-832-8707 800 387-6161 28 29 Lista de Piezas de Reemplazo No. 12345 No. de Pieza 5034-2021 R5034-525J 5034-6711 5034-1261 5034-1231 Descripcion Ensamblaje del Calefactor Ensamblaje del Regulador Ens. del Collar (derecho/izquierdo) & tornillo Perilla de Control & tornillo Base 1 4 2 3 3 5 Garantia Garantia Limitada Coleman de Cinco Anos Coleman, a su discrecion reparara o reemplazara este producto o cualquier componente del producto que este defectuoso durante un periodo de 5 anos despues de la compraoriginal. Esta garantia es valida para el comprador original desde la fecha de la compra inicial y no es transferible. Guarde su recibo de compra original. La prueba del recibo decompra es requerido para obtener la ejecucion de la garantia. Los comerciantes de Coleman, centros de servicios o las tiendas al por menor que venden productos Coleman notienen el derecho de alterar, modificar o cambiar de ninguna otra manera los terminos y condiciones de esta garantia. LO QUE NO ESTA CUBIERTO ¦ Costo de envio a Coleman ¦ Desgaste normal, incluyendo desportillados, rayaduras, abrasiones, descoloraciones o perdida gradual de color por el uso o expocision a la luz del sol ¦ Danos causados por uso incorrecto, abuso, negligencia, alteraciones, reparaciones hechas por personas no autorizadas, uso de piezas o accesorios que no sean de la marca Coleman o el no seguir las instrucciones de cuidado y mantenimiento ¦ Productos usados para propositos comerciales o en instituciones con fines lucrativos o no lucrativos u operaciones de alquiler ¦ Mantillas, generadores, bombillas, pilas o combustible ¦ DANOS CONSIGUIENTES, DANOS INCIDENTALES O GASTOS, INCLUYENDO DANOS A LA PROPIEDAD. ALGUNOS ESTADOS/PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSION O LIMITACION DE DANOS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES, POR LO TANTO LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDE QUE NO SEAN APLICABLES A USTED. GARANTIAS IMPLICADAS Cualquier garantia implicada, ya sea legal o de otro modo, incluyendo garantias implicadas de mercadeo y adaptabilidad para un proposito en particular, debe ser limitada a la duracion y terminosde las garantias expresas descritas en esta garantia limitada. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duracion de una garantia implicada, por lo tanto las limitaciones arriba mencionadas puede que no sean aplicables a usted. Esta garantia le provee derechos legales especificos y ademas puede que usted tenga otros derechos que varian de estado a estado o de provincia a provincia. COMO OBTENER LOS SERVICIO DE GARANTIA Lleve el produ...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría