(38°C.) Cloro 93% .75% 2,0 mg/L ± 10% 2,0 mg/L 0,1 mg/L Parametros de Prueba: Retos para la prueba de afluencia = pH 7,5 ± 0,5; temperatura 68°F ± 5°F (20°C ± 3°C); presion 60 psig; flujo = 1 gpm Reemplace el filtro si el flujo de agua es lento o el hielo aparece hueco. CUIDADOS DURANTE LA INSTALACION • Evite la congelacion. Cuando la temperatura de la habitacion baja de los 32°F (0°C), desague el filtro. • Solamente utilice el sistema de filtrado en linea cuando el agua residencial suministrada es FRIA, potable y puede consumirse con seguridad. El filtro no purifica el agua ni la hara potable. NO se utilice con agua CALIENTE. (100°F, 38°C max.). • No lo instale en lineas de agua cuya presion sobrepase las 125 psi (862 kPa), o este por debajo de las 25 psi (172 kPa). • Es necesario cumplir con todos los requisitos de instalacion del refrigerador al instalar el filtro. • No lo instale en un sitio expuesto a la luz solar directa. • La instalacion debe cumplir con los codigos locales y estatales existentes. • Para que este producto funcione como se anuncia, es indespensable que lleven a cabo los requisitos de cambio de filtros, mantenimiento y funcionamiento. Cambie el filtro cada seis mesas. Haga pasar agua por el cartucho nuevo por cinco minutos. GARANTIA LIMITADA POR 30 DIAS • .Que cubre esta garantia? — Cualquier defecto de fabrica en los materiales o la manufactura del producto. • .Que no cubre esta garantia? EXCLUSION DE GARANTIAS IMPLICITAS—Su unico y exclusivo derecho es el cambio del — Cartuchos del filtro. producto, tal y como se indica en esta Garantia limitada. Cualquier garantia implicita, incluyendo las garantias implicitas de comerciabilidad o adecuacion para un fin determinado, estan limitadas — Viajes a su casa para ensenarle como usar el producto. a un ano o el periodo de tiempo mas breve permitido por la ley. — Instalacion o entrega inapropiada, o mantenimiento impropio. — Fallas del producto si hay abuso, mal uso, o uso para otros propositos que los propuestos, o uso para fines comerciales. Esta garantia se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos — Uso de este producto donde el agua esta microbiologicamente insegura o de calidad comprados para uso residencial o en la oficina dentro de Estados Unidos. En Alaska, la garantia desconocida, sin la adecuada desinfeccion, antes y despues de ser procesada por el sistema. excluye el costo de envio o las visitas de servicio a su casa u oficina. Los sistemas certificados para reducir el nivel de quistes pueden ser usados en agua desinfectada que pueda contener quistes que se puedan filtrar. Algunos estados no permiten la exclusion o las limitaciones de danos incidentales o consecuenciales. Esta garantia da derechos legales especificos, y usted podria tener otros derechos que variaran de — Danos causados al producto debido a accidentes, incendio, inundaciones o actos de la naturaleza. estado a estado. Para saber cuales son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del — Danos secundarios o por consecuencia causados por posibles defectos en el producto, consumidor local o la oficina del Attorney General en su localidad. su instalacion o reparacion. Pongase en contacto con nosotros en ge.com, o llame sin cargo al 800.952.5039, o 866.777.7627 • .Por cuanto tiempo despues de la compra? en Canada. — 30 dias. • .Como hago la reclamacion de la garantia? — Devuelvala al minorista a quien le compro el producto con una copia de “Proof of Purchase”(prueba de compra). Se le proporcionara una unidad nueva o reacondicionada. Esta garantia excluye los costos de envio o llamadas de servicio a domicilio. 147099 Rev. A 251B6017P015 (04-06 JR) 49-50208 ge.com GENERAL ELECTRIC COMPANY, Appliance Park, Louisville, KY 40225 B BD D A AC CE F SUPPLY SIDE/COTE ALIMENTATION/ LADO DEL SUMINISTRO INLET/ENTREE/ ENTRADA OUTLET/ SORTIE/SALIDA APPLIANCE SIDE/COTE DE L’APPAREIL/ LADO DEL APARATO Follow Directions for Proper Assembly/Suivre les instructions pour un assemblage correct/Para lograr un montaje adecuado siga estas instrucciones B BD D A AC CE F SUPPLY SIDE/COTE ALIMENTATION/ LADO DEL SUMINISTRO INLET/ENTREE/ ENTRADA OUTLET/ SORTIE/SALIDA APPLIANCE SIDE/COTE DE L’APPAREIL/ LADO DEL APARATO Follow Directions for Proper Assembly/Suivre les instructions pour un assemblage correct/Para lograr un montaje adecuado siga estas instrucciones INSTALLING THE...