Iniciar sesión:
Clasificado: Nombre ↑   Descargas   Tarifa   Tamaño ↑  
Descargado: 14   Tamaño del archivo: 291 kb   Fabricar: Ardo  
Categoría: Campanas
@name

Проверьте, чтобы по окончании его срока службы данное изделие быго сдано в утиль Этим Вы поможете сохранить окружающую среду Ж Символ — на изделии или в прилагающейся к нему документации означает, что данное изделие не должно рассматриваться как бытовые отходы, а должно быть сдано в специальный центр утилизации, занимающийся уничтожением электрических и электронных приборов Изделие должно быть сдано в утильв соответствии с местными нормативами по утилизации отходов За дополнительными сведения

Descargado: 96   Tamaño del archivo: 376 kb   Fabricar: Ardo  
Categoría: Campanas
@name@name@name@name@name@name@name@name@name

For the various installations use screws and screw anchors suited to the type of wall (e.g. reinforced concrete, plasterboard, etc.). If the screws and screw anchors are provided with the product, check that they are suitable for the type of wall on which the hood is to be fixed. • If your appliance has been designed for use in habitations supplied with acentralised suction device perform the following operations: -The switch controls opening and closure of a valve using a thermoelectical device

Descargado: 1   Tamaño del archivo: 720 kb   Fabricar: Ardo  
Categoría: Campanas
@name@name@name@name@name@name

Beim Direktanschluss an das Stromnetz muss zwischen Gerat und Netz ein der Netzlast und den geltenden Vorschriften entsprechenderMehrpolstecker mit einer Mindestoffnung von 3 mm zwischen denKontakten installiert werden. • Das Gerat muss in einem Mindestabstand von 650 mm uber einem kechfeld montient werden. Falls ein Verbindungsrohr verwendet wird, das aus zwei oder mehr Teilen zusammengesetzt ist, muss der obere Teil uber den unteren gestulpt werden. Auf keinen Fall darf das Abluftrohr der Kuch

Descargado: 39   Tamaño del archivo: 74 kb   Fabricar: Ardo  
Categoría: Campanas
@name

Сохраните инструкцию для любой дальнейшей консультации. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖОСТИ I 1. Быть внимательным, если одновременно работает вытяжка и горелка или очаг, нуждающиеся в окружающем воздухе и запит ывающиеся иной энергией, кроме электрической. В таком случае вытяжка удаляет из помещения воздух, нужный для процесса сгорания в горелке или очаге. Отрицальное давление в помещении не должно превышать Pa (4 x 10 -5 bar). Для надежной и безопасной работы следует обеспечить вентиляцию помещения. Для

Descargado: 10   Tamaño del archivo: 293 kb   Fabricar: Ardo  
Categoría: Campanas
@name

Прибор нужно устанавливать на высоте, как минимум, 650 мм от электрических конфорок и 750 мм от газовых или смешанного типа конфорок. Если применяется соединительный трубопровод из двух и более частей, то верхняя часть должна располагаться снаружи нижней части. Не соединять выброс зонта с каналом циркуляции горячего воздуха или с каналом, используемым для отвода дымов от устройств, запитываемых иными видами энергии, кроме электрической. Быть внимательными, если одновременно работают вытяжной зо

Descargado: 31   Tamaño del archivo: 395 kb   Fabricar: Ardo  
Categoría: Campanas
@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name

La presion negativa del local no debe superar los 4 Pa (4 x 10 -5 bares). Para un funcionamiento seguro, realice primero una adecuada ventilacion del local. Para la evacuacion externa, atengase a las disposiciones vigentes en su pais. 2. . ATENCION !! En determinadas circunstancias los electrodomesticos pueden ser peligrosos. A) No intente controlar los filtros cuando la campana este funcionando. B) No toque las lamparas despues de un uso prolongado del aparato. C) Esta prohibido cocinar aliment

Descargado: 5   Tamaño del archivo: 455 kb   Fabricar: Ardo  
Categoría: Campanas
@name@name@name@name@name@name@name

• The illumination installation is designed for use during cooking and not for prolonged general illumination of the environment. Prolonged use of the illumination installation notably reduces the duration of the bulb. COMMANDS: (Fig.11) Push-button A = on/off lights switch Push-button B = on/off cooker hood switch. The appliance switches on at speed level 1, If the cooker hood is on depress the push-button for 2 sec. to switch off the cooker hood. If the cooker hood is at speed level 1 it will

Descargado: 1   Tamaño del archivo: 421 kb   Fabricar: Ardo  
Categoría: Campanas
@name@name@name@name@name@name@name@name@name

The Timer switches the cooker hood off completely (lamps and motor) after 15’ [minutes]. E.g.: if the lamps only switch on, and the timer switch is depressed then the lamp will turn off after 15’ [minutes]. To deactivate the timer depress the push-button a second time (twice). The "Automatic stop timer" delays stopping of the hood, which will continue functioning for 15 minutes at the operating speed set at the time this function is activated. • CONTROLS: ELECTRONIC (fig.10) A = LIGHT B = OFF/SP

Descargado: 25   Tamaño del archivo: 328 kb   Fabricar: Ardo  
Categoría: Campanas
@name@name@name@name@name@name@name@name@name

.. ..... ......... – ........ ..... ELSZIVO KURTO – Hasznalati utasitas AVTREKKSKAPPE – Bruksanvisning OKAP ZASYSAJACY - instrukcja obslugi HOTA ASPIRANTA – Manual de utilizare ВЫТЯЖНОЙ КОЛПАК - Руководство пользователя SPISKAPA – Bruksanvisning Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.1 Fig.2 Fig.3 A B C Fig.4 Fig.5 - 3 Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 - 4 ENGLISH GB ENGLISH GB GENERAL Carefully read the following important information regarding installation safety and maintenance. Keep this information booklet acc





Categoría