Iniciar sesión:
Votos - 0, Puntuación media: 0 ( )

Manual de usuario Panasonic, modelo SD2501

Fabricar: Panasonic
Tamaño del archivo: 7.9 mb
Nombre del archivo:
Idioma del manual:itesfrdenlal
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Otros manuales para este modelo:
Pan - SD2501 (1.98 mb)
Pan - SD2501 (3.61 mb)
Pan - SD2501 (3.47 mb)
Pan - SD2501 (5.92 mb)

Resumen del manual








Indice
Índice
Udhëzime për Sigurinë Ju lutemi sigurohuni që t’i ndiqni këto udhëzime.
Prima dell’utilizzo
Antes del uso
Për të parandaluar aksidentet dhe lëndimet ndaj përdoruesit, njerëzve të tjerë, dhe dëmtimet e pronës, ju lutemi ndiqni

udhëzimet më poshtë.
Istruzioni per la sicurezza ·························································133
 Instrucciones de seguridad·······················································165
 Accessori/Identificazione delle parti··········································136
 Identificación de accesorios/piezas ··········································168
S
Tabelat e mëposhtëme tregojnë shkallën e dëmtimit shkaktuar nga keqpërdorimi.
hqip
 Differenze tra SD-2501 e SD-2500 ···········································137
 Diferencias entre SD-2501 y SD-2500 ·····································169
 Ingredienti per la preparazione del pane ··································138
 Ingredientes para hacer pan·····················································170
Paralajmërim:Tregon rrezik për lëndime
serioze apo vdekje.
Kujdes: Tregon rrezik lëndimi apo
dëmtim të pronës.
Modalità d’uso
Modo de uso
 Elenco dei tipi di pane e opzioni di cottura ·······························140
 Lista de tipos de pan y opciones de cocción ····························172
Këto simbole janë të klasifikuara dhe të shpjeguara si më poshtë:
 Cottura del pane ·······································································142
 Cocción del pan ········································································174
 Aggiunta di ulteriori ingredienti ·················································144
 Cuando se añaden ingredientes adicionales····························176
Ky simbol tregon ndalim.
Ky simbol tregon kërkesë që duhet ndjekur.
 Cottura di brioche ·····································································145
 Cocer Brioche ···········································································177
 Preparazione dell’impasto ························································146
 Hacer masa ··············································································178
 Preparazione dell’impasto per brioche ·····································147
 Hacer masa para brioche ·························································179
 Cottura di torte ··········································································148
 Cocer pasteles··········································································180
 Preparazione di marmellate······················································149
 Hacer mermelada ·····································································181
 Preparazione di composte ························································150
 Hacer compota ·········································································182
Paralajmërim
Ricette
Recetas
 Ricette per pane ·······································································151
 Recetas de pan ········································································183
Mos e përdorni pajisjen nëse kabulli është i dëmtuar ose spina është e lirshme në
 Ricette per impasti ····································································153
 Recetas de masa······································································185
prizë.
 Ricetta per torte ········································································153
 Receta de pasteles ···································································185

(Mund të shkaktojë një shok elektrik, ose zjarr prej qarkut të shkurtër.)
Ricette per composti privi di glutine ··········································154
 Recetas sin gluten ····································································186
 Ricette AVEVE ··········································································155
 Recetas AVEVE ········································································187
 Nëse kabulli është i dëmtuar, duhet të zëvëndësohet nga prodhuesi, agjenti i tij i servisit ose një person
 Ricette per marmellate ·····························································157
 Recetas de mermelada ····························································189
i kualifikuar për të shmangur ndonjë rrezik.
 Ricette per composte································································158
 Recetas de compota·································································190
Mos e dëmtoni kabullin ose spinën.
(Mund të shkaktojë një shok elektrik, ose zjarr prej qarkut të shkurtër.)
Veprimet që vijojnë janë rreptësisht të ndaluara. (Modifikimi, vendosja pranë elementëve nxehës, përthyerja,
përdredhja, tërheqja, vendosja e sendeve të rënda mbi të, dhe lidhja e kabullit.)
Mos e hiqni apo vendosni në prizë kabullin me duar të lagura.
(Mund të shkaktojë një shok elektrik.)
Pulizia della macchina
Limpieza

Mos e tejkaloni voltazhin dhe mos përdorni korrent alternativ përveç atij të
Conservazione e pulizia ···························································159
 Limpieza y cuidados ·································································191
listuar në pajisje.
(Mund të shkaktojë një shok elektrik ose zjarr.)
Protezione del rivestimento antiaderente
Protección del acabado antiadherente
● Sigurohuni që voltazhi në pajisje të jetë i njëjtë me furnizimin lokal.
 Protezione del rivestimento antiaderente ·································160
 Protección del acabado antiadherente ·····································192
● Futja e pajisjeve të tjera në të njëjtën prizë mund të shkaktojë një mbinxehje elektrike.
Italiano
Vendoseni spinën fort.
Risoluzione dei problemi
Resolución de problemas
(Përndryshe mund të shkaktojë një shok elektrik dhe zjarr nga nxehtësia e gjeneruar përreth spinës.)
 Risoluzione dei problemi ··························································161
 Resolución de problemas ·························································193
Pastrojeni spinën rregullisht.
Grazie per aver acquistato questo prodotto Panasonic.
Gracias por comprar este producto Panasonic.
(Një spinë e ndotur mund të shkaktojë izolim të pamjaftueshëm për shkak të grumbullimit të lagështisë dhe
 Leggere attentamente le presenti istruzioni prima dell’utilizzo
 Lea atentamente estas instrucciones antes de usar el
pluhurit, që mund të shkaktojë zjarr.)
del prodotto e conservare il manuale per riferimento futuro.
producto y guarde este manual para futuras consultas.
 Hiqeni spinën, dhe pastrojeni me një leckë të thatë.
 Le presenti istruzioni d’uso possono essere utilizzate per due
 Estas instrucciones de funcionamiento son válidas para dos
Español
modelli diversi.
modelos diferentes.
Le spiegazioni contenute al loro interno fanno riferimento
Las explicaciones que contienen se centran principalmente en
prevalentemente al modello SD-2501. (consultare la P. 137
el modelo SD-2501.
per le differenze di funzionalità relative ai due modelli).
(Vea las diferencias entre ambos modelos en la página 169.)
 Questo prodotto è destinato esclusivamente a un uso
 Este producto se ha diseñado exclusivamente para un uso
domestico.
doméstico.
4
5


...

Otros modelos de este manual:
Pan - SD2500 (7.9 mb)

Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría