Iniciar sesión:
Votos - 2, Puntuación media: 4 ( )

Manual de usuario Associated Equipment, modelo 9409

Fabricar: Associated Equipment
Tamaño del archivo: 53.12 kb
Nombre del archivo: 11a19f36-9f1c-421c-a98f-1733f0096338.pdf
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


El cargador se encendera y apagara automaticamente segun sea necesario para mantener la bateria cargada. Se recomienda se cargue en intervalos de tiempo largos. El cargador puede hacer ruido incluso cuando no esta encendido debido a la corriente AC usada por el transformador. Los vatios consumidos por el son muy pocos (alrededor de 20 vatios). PROTECCION EN LA INVERSION DE LAS PINZAS: Si las pinzas de la terminal DC estan conectadas a la bateria al reves, el cargador no se encendera ni tampoco PREVENCION DE LAS CHISPAS: el cargador INTELLAMATIC™ no se activara a menos que a traves de las pinzas DC pase un voltaje de 2 voltios o mayor de 20 grados F., la carga podria no empezar hasta de que se alcancen los 3 voltios o mas). Adicionalmente, el voltaje puede estar presente un segundo o este conectando las pinzas. Sin embargo, si las pinzas se quitan mientras el cargador esta cargando, podrian producirse chispas. Es siempre mejor desenchufar de desconectar las pinzas de la bateria. 10 LIMITES SUPERIORES DEL VOLTAJE DE LA BATERIAS: El cargador INTELLAMATIC™ no empezara a cargar si el voltaje de la bateria es superior a 13.5 previene la sobrecarga de la bateria. Un limite superior de 16 voltios ha sido tambien incluido y se aplica a baterias de 12,8, y 6 voltios. no empezara a cargar si el voltaje de la bateria es superior a 13.5 previene la sobrecarga de la bateria. Un limite superior de 16 voltios ha sido tambien incluido y se aplica a baterias de 12,8, y 6 voltios. LIMITES INFERIORES DE CARGA: El proceso de carga no empezara si el voltaje que pasa por las pinzas DC no es al menos de 2 voltios. Si el cargador se rededor de 3 minutos) desenchufe el cargador de la toma de corriente unos segundos, vuelvalo a enchufar y empiece el ciclo de carga de nuevo. Si el cargador desenchufelo y desconecte las pinzas DC de la bateria. Lleve la bateria a un centro especializado para que sea revisada. TIEMPO LIMITE DE CARGA: Para una mayor seguridad se ha establecido un tiempo limite de carga de 17 horas. SENAL DE CARGA COMPLETA: La microcomputadora INTELLAMATIC™ chequea el voltaje de la bateria y vigila cualquier cambio de este en el tiempo de microcomputadora determina un estado de carga completo, la luz empezara a parpadear. La toma de corriente se apagara y la luz continuara parpadeando cargador sea desenchufado. Es siempre mejor desenchufar el cargador antes de quitar las pinzas DC de la bateria. MANUTENCION DE LA BATERIA: el cargador INTELLAMATIC™ es ideal para mantenimiento de la bateria cuando no se use. Cuando la carga este completa, completamente la toma de corriente para evitar un exceso de carga. Si la bateria se descarga por debajo de aproximadamente 12.6 voltios, el cargador se volvera a encender a 6.3 voltios. Se recomienda que la bateria sea revisada periodicamente en casos de intervalos de carga largos. INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Este cargador requiere un mantenimiento minimo. Como con cualquier otro electrodomestico, unas reglas de sentido comun, prolongaran la vida del cargador. CARGADOR ESTA DESENCHUFADO ANTES DE LLEVAR A CABO CUALQUIER ACTIVIDAD RELACIONADA CON EL MANTENIMIENTO O LIMPIEZA DEL MISMO. 1. Guardelo en un lugar limpio y seco. 2. Enrolle los cables cuando no se este usando. 3. Limpie el aparato y los cables con un trapo ligeramente humedo. 4. Limpie cualquier erosion de las pinzas con una solucion de agua y bicarbonato de sosa. 5. Examine los cables periodicamente para comprobar cualquier dano y reemplacelos si es necesario. 6. ATENCION: Cualquier otro servicio debera ser efectuado solamente por personal cualificado. 11 NOTES: 12 MODEL 9409 LIMITED WARRANTY ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE ORIGINAL PURCHASER AT RETAIL OF THIS PRODUCT. THIS WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. Associated Equipment Corporation warrants this battery charger for one year from date of purchase at retail against defective material or workmanship. should occur, the unit will be repaired or replaced at the option of the manufacturer. It is the obligation of the purchaser to forward the unit purchase, transportation and /or mailing charges prepaid to ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION, 5004 BROWN AVE., SAINT LOUIS, MISSOURI 63115 This limited warranty is void if the product is misused, subjected to careless handling, or repaired by anyone other than the factory. Associated Equipment Corporation makes no warranty other than this limited warranty and expressly excludes any implied warranty including consequential damages. THIS IS THE ONLY EXPRESS LIMITED WARRANTY AND ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANYONE TO ASSUME OR MAKE ANY OBLIGATION TOWARD THE PRODUCT OTHER THAN THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION MAKES NO WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PURPOSE OF THIS PRODUCT AND EXPRESSLY EXCLUDES SUCH FROM THIS LIMITED WARRANTY. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LENGTH OF ...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría