Iniciar sesión:
Votos - 0, Puntuación media: 0 ( )

Manual de usuario Philips, modelo PCRW5232K/00

Fabricar: Philips
Tamaño del archivo: 4.96 mb
Nombre del archivo:
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


B: Nokje plus ontbrekend gat. C: Pin 1. Localice el cable IDE, cuya apariencia puede A: Linea de color. ser la siguiente: B: Muesca y orificio cerrado. C: Patilla 1. 12 12 UK Connect the IDE cable A: Coloured line. B: Notch and closed hole. C: Pin1. D Schlie.en Sie das IDE- Kabel an. A: Farbige Leitung. B: Kerbe und geschlossenes Loch. C: Pin1. F Raccordez le cable IDE A : Ligne de couleur B : Encoche et trou bouche C : Broche 1 I Collegare il cavo IDE A: Linea colorata. B:Tacca e foro chiuso. C: Piedino 1. NL De IDE-kabel aansluiten E Conecte el cable IDE A: Gekleurde lijn. A: Linea de color. B: Nokje plus ontbrekend gat. B: Muesca y orificio cerrado. C: Pin 1. C: Patilla 1. UK Find a free power cable like this example. Please note the edges of the 13 connector. Suchen Sie ein freies Stromversorgungskabel, das haufig wie in diesem Beispiel gezeigt aussieht. Die Kanten des Anschlusses sind abgerundet. D F Recherchez un cable d’alimentation disponible, comme dans cet exemple. Notez la position des bords du connecteur. I Individuare un cavo di alimentazione disponibile, come quello nell'esempio. Notare i bordi del connettori. NL Zoek een vrije stroomkabel, zoals die in de afbeelding. Let op de afgeschuinde hoekjes van de stekker. E 13 Localice un cable de alimentacion libre como el del ejemplo. Obser ve los bordes del conector. into your drive. op het station. UK D F I NL E Connect the power cable 14 Schlie.en Sie das Netzkabel an Ihr Laufwerk an. Raccordez le cable d’alimentation a l’appareil. Connettere i cavo di alimentazione nell'unita. Sluit de stroomkabel aan Conecte el cable de alimentacion en la unidad. 15 16 UK Secure the drive with the screws (if possible on both sides). D Befestigen Sie das Laufwerk mit den Schrauben (wenn moglich an beiden Seiten). F Fixez l’appareil a l’aide des vis (si possible des deux cotes). I Fissare l'unita con le viti (se possibile su entrambi i lati). N Schroef het station vast (zo mogelijk aan beide zijden). E Asegure la unidad con los tornillos (si es posible en ambos lados). UK Put the cover you took off in step 5 back on. D Setzen Sie die in Schritt 5 abgenommene Abdeckung wieder auf. F Replacez le capot que vous avez retire a l’etape 5. I Rimettere il coperchio tolto al punto 5. NL Plaats de in stap 5 verwijderde kast weer terug. E Vuelva a instalar la carcasa que quito en el paso 5. UK Put the screws (if there were any) back in. Plug the power cable back in. If you 17 disconnected other cables, put these back in too. D Drehen Sie die Schrau ben (wenn da welche waren) wieder ein. Stecken Sie das Netzkabel wieder ein.Wenn Sie weitere Kabel abgezogen haben, stecken Sie diese ebenfalls wieder ein. Resserrez la ou les vis, le cas echeant. Rebranchez le F cordon d’alimentation. Si vous avez debranche d’autres cables, rebranchez-les egale ment. I Riavvitare le viti (se c'erano) al loro posto. Riconnettere il cavo di alimentazione. Se sono stati staccati anche altri cavi, riconnetterli. NL Draai (zo nodig) de schroeven weer vast. Sluit de netstekker weer aan. Sluit ook de overige kabels weer aan, als u die had losgemaakt. E Ponga los tornillos (si los tenia puestos) nuevamente en su lugar. Vuelva a conectar el cable de alimentacion. Si ha desconectado otros cables, vuelvalos a conectar en su lugar. Restar t your computer. Star ten Sie Ihren Computer neu. UK D Allumez l’ordinateur. Riavviare il computer. Star t uw computer opnieuw op. F I NL Reinicie el ordenador. E 18 19 19 UK Inser t the Nero disc when Windows is loaded. D Legen Sie die Nero CD ein, wenn Windows geladen ist. F Inserez le disque Nero une fois que Windows a demarre. I Inserire il disco Nero dopo il caricamento di Windows. NL Plaats de Nero-disc nadat Windows is gestar t. E Coloque el disco de Nero cuando se inicie Windows. 20 20 UK Choose "Nero". Follow the instructions on the screen. D Wahlen Sie "Nero". Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. F Choisissez « Nero ». Suivez les instructions a l’ecran. I Selezionare "Nero". Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. NL Selecteer "Nero". Volg de instructies op het scherm. E Elija "Nero". Siga las instrucciones de la pan talla. UK Take the box in which your drive came, and find the model number. On this example it is 21 "DVDRW228". Note it here for later reference (see also chapter : How to find more information). D Suchen Sie auf dem Verpackungskar ton fur Ihr Laufwerk nach der Modellnummer. In diesem Beispiel lautet die Nummer "DVDRW228". Notieren Sie sich die Modellnummer fur spatere Zwecke (siehe auch im Kapitel: Mehr Informationen). F Recherchez le numero du modele sur la boite du lecteur. Dans cet exemple, il s’agit de « DVDRW228 ». Notez-le ici pour le retrouver ulterieurement si necessaire (repor tezvous egalement au chapitre : Pour en savoir plus). I Ricercare sulla confezione dell'unita il numero di modello. In questo esempio e "DVDRW228". Annotarlo qui per averlo a por tata di mano in futuro (vedere anche il capitolo: Come reperire ma...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría