|
Resumen del manual
El freno de la cadena no evita contragolpes. BARRA GUIA La barra guia instalada en la fabrica dispone de una punta de radio pequeno, la cual ofrece una capacidad de disminucion del contragolpe un poco menor. CADENA DE SIERRA DE CONTRAGOLPE MODERADO La cadena de contragolpe moderado de la sierra reduce al minimo la fuerza de la reaccion de contragolpe al evitar que los dientes de corte se introduzcan demasiado profundamente en la zona de contragolpe. Bomba de cebado La bomba de cebado sirve para bombear combustible del tanque al carburador. PROTECCION ANTICONTRAGOLPE SAFE-T-TIP® DE LA PUNTA La punta anticontragolpe Safe -T-Tip ® de la punta es un aditamento montado en el extremo de la barra guia cuyo objeto es evitar que la parte de la cadena situada en el extremo de la barra guia toque la madera. GATILLO DEL ACELERADOR El gatillo del acelerador sirve para controlar la rapidez de desplazamiento de la cadena. Bomba de cebado PALANCA DEL ANEGADOR Interruptor de encendido Tapa del tanque de combustible STOP Fig. 1b ARMADO ARMADO DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado. • Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios. Asegurese de que esten presentes todos los articulos enumerados en la lista de empaque. ADVERTENCIA: Sifaltaoestadanadaalgunapieza,noutiliceeste producto sin haber reemplazado la pieza. La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones graves. ADVERTENCIA: No permita que su familarizacion con este productolovuelvadescuidado.Tengapresenteque un descuido de un instante es suficiente para causar una lesion grave. ADVERTENCIA: Cuando utilice herramientas electricas, pongase siempre gafas de seguridad o anteojosprotectoresconproteccionlateral.Sino cumple esta advertencia, los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos. ADVERTENCIA: No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma. Cualquier alteracion o modificacion constituye maltrato el cual puede causar una condicion peligrosa, y como consecuencia posibles lesiones corporales serias. NOTA: La motosierra ha sido probada completamente en la fabrica. Es normal encontrar algun leve residuo de aceite en la sierra. Lea y desprenda todas las etiquetas colgadas y guardelas con el manual del operador. .Inspeccionecuidadosamentelaproductoparaasegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o dano durante el transporte. .No deseche el material de empaque hasta que hayainspeccionadocuidadosamentelaproducto y la haya utilizado satisfactoriamente. .Sihaypiezasdanadasofaltantes,lesuplicamosllamaral1-800-242-4672,dondelebrindaremosasistencia. LISTA DE EMPAQUETADO Motosierra FundaLlave de combinacion Lubricante para motor de dos tiempos Lubricanteparalabarraylacadena(UT10580, UT10582,UT10585yUT10918solamente) Cadenaderepuestode45cm(18pulg.)(UT10580, UT10582,UT10585yUT10918solamente) Estuche (UT10560,UT10562,UT10580,UT10582, UT10585yUT10918solamente) ManualdeloperadorFUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No utilice ningun aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de este producto. El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podria causar lesiones serias. ADVERTENCIA: Al utilizar este equipo, pongase proteccion para los ojos con la marca de cumplimiento de la normaANSIZ87.1,asicomoproteccionparalos oidos y la cabeza. La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones graves. Pagina 11 — Espanol FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO APLICACIONES Este producto puede emplearse para los fines enumerados abajo: . Operaciones basicas de desramado, tala y tronzado . Eliminacion de raices zancas ADVERTENCIA: Siempreapagueelmotorantesdeabastecerel combustible. Nunca reabastezca de combustible ninguna maquina con el motor en marcha o caliente. Alejese por lo menos 9 metros (30 pies) del sitio de reabastecimiento de combustible antes de encender el motor. .NoFUME!Mantengasealejadodellamasabiertas o de chispas. La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones serias. COMBUSTIBLE Y REABASTECIMIENTO DEL MISMO FORMA SEgURA DE MANEJAR EL COMBUSTIBLE ADVERTENCIA: Revise la herramienta para ver si tiene fugas decombustible.Silashay,corrijalasantes de usar la sierra, para evitar incendios o lesiones por quemadura. . Siempre maneje con cuidado el combustible, ya que es sumamente inflamable. . Siempre reabastezca la unidad al aire libre y no inhale los vapores del combustible. . No permita que la gasolina ni el lubricante le toquen la piel. . Mantenga la gasolina y el lubricante lejos de los ojos. Si la gasolina o el lubricante le tocan los ojos, laveselos de inmediato con agua limpia. Si persiste la irritacion, vea a un doctor de inmediato. . Limpie de inmediato todo combustible derramado. Consulte el apartado Reabastecimiento de combustible de la seccion Reglas de seguridad especificas de este manual, donde encontrara informacion de seguridad adicional. MEzCLADO DEL COMBUSTIBLE . Este producto esta impulsado por un motor de 2 tiempos, el cual requie...
Otros modelos de este manual:Benzo y sierras - UT10542 (24.36 mb)
Benzo y sierras - UT10562 (24.36 mb)
Benzo y sierras - UT10582 (24.36 mb)
Benzo y sierras - UT10585 (24.36 mb)