Iniciar sesión:
Votos - 0, Puntuación media: 0 ( )

Manual de usuario Nikon, modelo 28-300mm f/3.5-5.6G ED AF-S VR Zoom

Fabricar: Nikon
Tamaño del archivo: 4.96 mb
Nombre del archivo:
Idioma del manual:ruitenesfrdenlskcs
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Otros manuales para este modelo:

Resumen del manual


— • • .. — — — • • • .. — — • .. — — — — — — — — — — ..: Posible —: Imposible VR: Reduccion de la vibracion AF: Enfoque automatico *De venta exclusiva en los EE.UU. **De venta exclusiva en los EE.UU. y Canada. *1 P incluye AUTO y sistema de programa variable (Modos de escena). *2 No puede utilizar el manual (M). 44 • Enfoque, zoom y profundidad de campo Antes de enfocar, gire el anillo del zoom para ajustar la distancia focal hasta encuadrar la composicion que desee. Si su camara dispone de un boton o una palanca de vista previa de profundidad de campo (parada), puede previsualizar la profundidad de campo a traves del visor de la camara. • Este objetivo dispone del sistema de enfoque interno (IF). A medida que disminuye la distancia de disparo, lo hace tambien la distancia focal. • La escala de la distancias no indica la distancia exacta entre el sujeto y la camara. Los valores son aproximados y solo deben emplearse como orientacion general. Cuando se apunta a paisajes lejanos, la profundidad de campo puede influir en la operacion y el sujeto puede aparecer enfocado en una posicion mas cercana que el infinito. • Consulte en los cuadros de la pagina 144 los detalles de la profundidad de campo. • Si el bloqueo del zoom esta en la posicion LOCK a una distancia focal de 28mm, el anillo del zoom se bloquea. Cuando transporte la camara, bloquee el anillo del zoom para impedir que el objetivo se despliegue por su propio peso. • Ajuste de abertura Utilice la camara para ajustar el diafragma. .. Aberturas maximas variables Si con el objetivo se aplica un zoom de 28mm a 300mm se reduce la abertura maxima en 1 1/3 de parada. No obstante, no es necesario ajustar el diafragma para obtener una exposicion correcta, ya que la camara compensa automaticamente esta variable. .. Enfoque Ajuste el modo de enfoque de la camara de acuerdo con el cuadro de abajo: Es Camaras Camaras SLR digitales Nikon (formato Nikon FX / DX), F6, F5, serie F4, F100, F90X / N90s*, serie F90 / N90*, serie F80 /serie N80*, serie F75/serie N75*, serie F70 / N70*, serie F65/serie N65*, Pronea 600i / 6i*, Pronea S Modo de enfoque de la camara AF (C/ S) Modo de enfoque del objetivo M/A Enfoque automatico con prioridad manual M Enfoque manual (Puede utilizarse un telemetro electronico.) MF Enfoque manual (Puede utilizarse un telemetro electronico.) Serie F60 / N60*, serie F55/serie N55*, serie F50 / N50*, F-801s / N8008s*, F-801/ N8008*, F-601M / N6000*, F-401x / N5005*, F-401s / N4004s*, F-401/ N4004* AF (C/ S) MF Enfoque manual (Puede utilizarse un telemetro electronico, excepto con la F-601M / N6000*.) *De venta exclusiva en los EE.UU. AF: Enfoque automatico MF: Enfoque manuel 45 Enfoque automatico con prioridad manual (Modo M/A) a Ajuste el interruptor del modo de enfoque del objetivo a M/A. b El enfoque automatico esta habilitado, pero su funcionamiento puede anularse girando el anillo de enfoque separado mientras se pulsa el boton del disparador a medio recorrido, o pulsando el boton AF-ON del cuerpo de las camaras que cuenten con este boton. c Pulse el boton del disparador a medio recorrido o el boton AF-ON una vez mas para cancelar el enfoque manual y volver al enfoque automatico. • Modo de reduccion de la vibracion (VR.) Conceptos basicos sobre la reduccion de la vibracion Es Fuerza de las vibraciones Fuerte Ligera Numero de vibracionesBajo Alto Ponga el interruptor del modo de reduccion de vibracion en la posicion NORMAL. Ponga el interruptor del modo de reduccion de vibracion en la posicion ACTIVE. Ponga el interruptor del modo de reduccion de vibracion en la posicion NORMAL o ACTIVE. Ponga el interruptor del modo de reduccion de vibracion en la posicion NORMAL. Ponga el interruptor del modo de reduccion de vibracion en la posicion ACTIVE. Cuando se toman fotografias Cuando se toman fotografias Cuando se toman fotografias desde ehiculo en movimiento Fotografias panoramicas Fuertes sacudidas de la camara al tomar fotografias desde un vehiculo en movimiento Sacudidas de la camara A erruptor ON/OFF de reduccion de vibracion ON: Los efectos de las sacudidas de la camara se reducen cuando se pulsa el disparador a medio recorrido y tambien en el momento de soltarlo. Como la vibracion se reduce en el visor, el enfoque automatico/manual y el encuadre exacto del sujeto resultan mas sencillos. OFF: No se reducen los efectos de las sacudidas de la camara. 46 A erruptor del modo de reduccion de la vibracion P uptor ON /OFF de reduccion de la vibracion en la posicion ON y e o de reduccion de la vibracion con el interruptor del modo de re la vibracion. NORMAL: El mecanismo de reduccion de la vibracion fundamentalmente reduce los efectos de las sacudidas de la camara. Los efectos de las sacudidas de la camara tambien se reducen con barrido horizontal y vertical. ACTIVE: El mecanismo de reduccion de la vibracion reduce los efectos de las sacudidas de la camara, como los que se producen al hacer fotografias desde un coche en movimiento, ya sean estas sacudidas ...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría