Fabricar: Black & Decker
Tamaño del archivo: 5.57 mb
Nombre del archivo: FC300,FC350,FC3601142.pdf
![en en](/images/flag/s/en.gif)
![es es](/images/flag/s/es.gif)
![]() |
Resumen del manual
2) Lave todas las piezas removibles segun las instrucciones en la seccion de Cuidado y limpieza de este manual. 3) Escoja un lugar para usar este aparato, asegurandose de que haya suficiente espacio entre la parte trasera del aparato y la pared, con el fin de permitir la ventilacion adecuada. B 4) Inserte la bandeja para los residuos debajo de las luces calentadoras inferiores (B). (C). C 6)Introduzca la parrilla corrediza, asegurandose que la guia trasera, derecha caiga en la apertura adentro del horno (D). NOTA: Para los modelos FC350/FC360, retire la parrilla corrediza cuando se use el asador. 7) Coloque la parrilla de asar sobre la bandeja de hornear/de goteo y luego introduzcala en el horno (E). a) Esta bandeja se debe usa con la parrilla para asar los alimentos. b) Retire la parrilla y use la bandeja de hornear/de goteo para cocinar ciertos alimentos (consulte las recetas). c) Para tostar, retire la parrilla de asar y la bandeja de hornear. E SETD G F H 8) PARA LOS MODELOS FC350 y FC360 SOLAMENTE: Para usar el asador, retire la parrilla de asar, la bandeja de hornear/de goteo y la parrilla corrediza; introduzca la barra de asar a la derecha (F). Asegurese de introducir en el agujero derecho el extremo de la barra que esta marcado con una “R”. Despues, apoye el extremo izquierdo de la barra en el gancho de la pared izquierda del horno (G). 9) Retire la ligadura del cable y desenrollelo. Enchufelo a una toma de corriente. IMPORTANTE: Este horno se calienta; cuando este funcionamiento, siempre use guantes o agarraderas de cocina como proteccion en caso de contacto accidental con cualquier superficie interior o exterior del aparato (H). NOTA: Durante los primeros minutos de uso, el aparato puede emitir humo y un ligero olor. Esto es normal y no debe ser motivo de alarma. SELECCION DEL IDIOMA La pantalla se configura de manera predeterminada para el idioma ingles, pero puede cambiarse al espanol o al frances de la siguiente manera: 1. Presione para encender el aparato. 2. Presione simultaneamente y FOODS . El aparato emite un pitido. 3. Se muestra el idioma actual (“ENGLISH” o "SPANISH” o “FRENCH”), seguido por PRESS . 4. PRESS para cambiar al idioma deseado. 5. El idioma seleccionado se muestra por 2 segundos, seguido por el comando “PRESS SET”. 6. Presione el boton . De aqui en adelante, las instrucciones de la pantalla apareceran en el idioma seleccionado. 7. Si se desconecta el aparato o se interrumpe la alimentacion, el aparato volvera al ingles como idioma predeterminado. CONSEJOS PRACTICOS SOBRE SU HORNO • En vista de que el horno cocina por medio de luz infrarroja en vez de temperatura, el unico programa donde aparece una lista de temperaturas es en ConvertMenu™. La funcion de programacion ConvertMenu™ es la mejor manera de introducirle al metodo de coccion con la tecnologia InfraWave® porque dicha funcion convierte automaticamente el tiempo de coccion de las recetas o comidas envasadas para hornos convencionales a la rapidez del tiempo de coccion del horno InfraWave®. Para mas detalles vea la pagina 47. • Cuando el horno esta en uso, las luces interiores se iluminan intermitentemente. Esto es normal porque el horno funciona con luces infrarrojas en vez de temperatura. • Los tiempos de coccion preprogramados en el horno son solamente sugerencias. Cuando cocine por primera vez, supervise los alimentos varios minutos antes de finalizar el tiempo de coccion programado. • Si los alimentos se estan dorando demasiado rapido, cubralos con papel de aluminio para retardar el proceso de dorado. Asegurese que el papel de aluminio no entre en contacto con los elementos de calentamiento. • Ademas de las tablas de cocina en este manual, usted tambien puede aprovechar las recetas incluidas, como una guia para preparar sabrosas comidas en su nuevo horno InfraWave®. • Una vez que se ha hecho una seleccion y el ciclo de coccion ha comenzado, el tiempo puede ser modificado en cualquier momento con solo presionar los botones de aumentar o reducir . • Ciertas comidas se pueden preparar usando diferentes metodos como tales como BAKE (hornear), BROIL (asar) o ConvertMenu™ (programar). Escoja el metodo que le parezca mejor. • El aparato trae muchas comidas preprogramadas pero usted talvez descubre que algunas de sus favoritas no estan incluidas. En ese caso, le sugerimos usar alimentos parecidos o emplear el metodo ConvertMenu™ (programar). • El aparato produce un sonido cuando finalizan los ciclos de coccion. SE T ST A R T S T O P + _ M E N U BEEFSTEAKSI • Cuando uno asa los alimentos, el aparato produce un sonido a la mitad del ciclo de coccion para recordarle que debe voltear los alimentos. Si el tiempo ha sido modificado durante el ciclo de asado, el aparato produce una la senal audible a la mitad del nuevo ciclo programado. Una vez que haya volteado los alimentos, tenga presente presionar el boton de inicio (START) para continuar cocinando (I). • En el caso de los modelos FC350 y FC360, no se debe usar la bandeja de ...
Otros modelos de este manual:Hornos Eléctricos - INFRAWAVE FC300 (5.57 mb)
Hornos Eléctricos - INFRAWAVE FC360 (5.57 mb)