cortocircuitos o incendios. 7) No dane, corte, modifique, retuer- Advertencia za, doble con fuerza ni tire del Si no sigue las instrucciones puede cable electrico. No coloque objesufrir graves lesiones que podrian tos pesados sobre el cable eleccausar la muerte. trico ni lo deje atrapado entre 1) No utilice la recortadora en luga objetos. res muy humedos, como por • Si no lo respeta esto recibir unaejemplo los banos y salas de dudescarga electrica o provocar cha. un incendio. • Pueden producirse
2) Coloque el adaptador de carga en posición recta sobre una superficie plana o el montaje mural a la pared. Enchufe el adaptador en una toma de corriente alterna. El adaptador se ajustará automáticamente a la tensión suministrada dentro de las gamas 100-120 y 220-240V CA. No recargue la afeitadora en el toma-corriente para afeitadoras SHAVERS ONLY (CA 220-240V) que se encuentra normalmente en los lava- 11 bos de hotel en Europa y Asia, puesto que de hacerlo dañaría el adaptador de carge y/
ER421 Before operating this unit, please read these instructions completely. Thank you for purchasing the Panasonic Nose & Ear Hair Trimmer Model No. ER421 Parts identification (See fig. 1) ® Protective cap (D Outer blade © Outer blade frame © Inner blade © Joint © Light © On/off switch Slide the switch upward to turn the trimmer on. © Body © Battery cover READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. Replacing battery (See fig. 2) Turn the battery cover counter clockwise and match the line ® w
(See fig. 3) Detach the inner blade from the outer blade. Wipe the blades with a tissue to remove any cut hairs, dust, etc. Then to remove the filter, turn it and match the line @ with ©. Shake off the hair clippings. THE WHOLE UNIT CAN BE WASHED IN WATER. DO NOT USE BOILED WATER. After cleaning, replace the filter, the inner blade and the outer blade. If used once a week for approx. 1 min. at a time, the life of the blades is approx. 3 years. Caution To avoid the risk of personal injur
EH2511 ¡»д 40 У/ INDEX ENGLISH............. ........Page 4 DEUTSCH............ ........Seite 9 FRANÇAIS........... ........Page 15 ITALIANO............. .....Pagina 20 NEDERLANDS..... .....Pagina 25 ESPAÑOL............ .....Pagina 30 DANSK................. .........Side 35 PORTUGES......... .....Pagina 40 NORSK................ .........Side 45 SVENSKA....... ................Sid 50 SUOMI............. ..............Sivu 55 TURKÇE......... ............Sayfa 60 POLSKI........... ..
2 EH2331EU_01 04.11.30 14:37 ... 4 Parts identification (Fig. 1) A FBattery cover FSwitch B FPower indicator C FEyelash-base pad D FCurling support E FEyelash-tip pad F Inserting the batteries (Fig. 2) (Batteries sold separately) 1. Remove the battery cover. 2. Insert two AAA (LR03) alkaline batteries. 3. Replace the battery cover. • Make sure the batteries match the + and – markings. • Do not mix old and new batteries or use rechargeable batteries. • Remove the batteries when not using the prod
2) Coloque el adaptador de carga en posición recta sobre una superficie plana o el soporte mural a la pared. Enchufe el adaptador en una toma de corriente alterna. El adaptador se ajustará automáticamente a la tensión suministrada dentro de las gamas 100-120 y 220-240V CA. En ciertas zonas, será necesario utilizar un adaptador de clavija especial. Ajuste el conmutador de la máquina de afeitar en “la posición de carga 0” y colóquela en posición recta en el adaptador de carga con el conmutador
Al principio y durante al menos tres semanas, procure afeitarse con jabon y notara la diferencia. Sera necesario un cierto tiempo para que se acostumbre a su afeitadora en HUMEDO/ SECO puesto que su piel y su barba necesitan mas o menos un mes para adaptarse a un nuevo modo de afeitarse. Identificacion de los componentes (vease la fig. 1) A Tapa protectora B Conjunto de laminas C Boton de apertura del conjunto de laminas D Bloque de laminas E Cuchillas interiores F Botones de liberacion bloque d
ER416 Before operating this unit, please read these instructions completely. Thank you for purchasing the Panasonic Nose & Ear Hair Trimmer Model No. ER416 Parts identification (See fig. 1) ® Protective cap (D Outer blade © Outer blade frame © Inner blade © Joint © On/off switch Slide the switch upward to turn the trimmer on. © Body © Battery cover Replacing battery (See fig. 2) Turn the battery cover counter clockwise and match the line @ with ® and pull to remove. Insert one AA bat