En cambio, hay una bandeja para colocar la jarra cuando se esta elaborando el cafe. La base de la jarra esta caliente inmediatamente despues de la elaboracion Despues de la elaboracion, la jarra puede estar un poco caliente. Use su sentido comun cuando coloque la jarra sobre superficies sin proteccion inmediatamente despues de la elaboracion. Tapa para utilizar “durante el ciclo completo de elaboracion” La tapa esta disenada de manera que la jarra recepte el cafe caliente recien hecho desde la c
....................................................31 Garantie de satisfaction totale et de remplacement – Canada .......................................31 Comment obtenir une reparation sous garantie a Puerto Rico ......................................31 Comment obtenir une reparation hors garantie – tous les territoires .............................32 Comment obtenir une reparation en dehors de ces territoires .......................................32 Comment commander des accessoires et des
Pantalla “Time Since Brew” (Tiempo desde que colo) Se enciende en segmentos de 30, 60, 90 y 120 minutos para indicar el tiempo transcurrido desde que colo la ultima garrafa. Base de control Clean Touch™ La base de control simplifica el funcionamiento de la cafetera electrica. La base esta impermeabilizada contra derrames, no recogera suciedad y es facil de limpiar. Garaffa de vidrio La garaffa de vidrio apta para lavaplatos tiene un pico que no gotea y una comoda asa. Filtro permanente dorado El
4. Once the minutes are set, turn the Program-Clock Switch clockwise to the “Clock” position, then release. The minute digits will stop flashing and the brew timer display will exit the clock-setting mode. FEATURES AND OPERATION 15 BREWING COFFEE Before brewing coffee for the first time, run the Coffee Maker through a complete brewing cycle without coffee. Use a full carafe of clean, cool water. This rinses the water reservoir, heat pump, and showerhead. This first brew cycle will yield slightly
If error codes continue to appear after cleaning, see the KitchenAid Warranty and Service section on page 33. CARE AND CLEANING Continued… 29 CARE AND CLEANING Storing the Coffee Maker Since the coffee maker retains a small amount of water after brewing, never use it in environments where the temperature drops below freezing (32°F or 0°C). If the coffee maker will not be used for a prolonged period, or if it will be stored at temperatures below freezing, empty all water from the unit. To empty,
® Registered trademark/™ Trademark of KitchenAid, U.S.A. © 2003. All rights reserved. Specifications subject to change without notice. dZw703 P RO L INE™ S ERIES P RO L INE™ S ERIES MODEL KPES100 ESPRESSO MACHINE Table of Contents ...............................3 Espresso Machine Safety.....................4 Important Safeguards.........................5 Proof of Purchase & Registration.........6 Electrical Requirements.......................7 Introduction Section Contents INTRODUCTION 1 Great
Replace it more often under heavy use or hard-water conditions. 8 Preparing Your Coffee Maker for Use To Set the Time-of-Day Clock 4. Press the “H” (hour) and “M” WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire or electrical shock. (minute) Buttons below the brew timer display to set the hour and minutes. If a “H” or “M” Button is pr
This results in about one ounce of coffee being used for every 16 ounces of brew water – the accepted brewing standard. Finer grinds usually require less coffee, but using too fine a grind will produce bitterness. Very fine grinds may also clog the coffee filter and cause water to overflow the brew basket. If you prefer substantially weaker- than-average coffee, it’s best to brew using a normal amount of ground coffee and then dilute the result with hot water. Doing this will maximize flavor and
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don’t immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don’t fol
When the brew timer is active, the auto indicator light will be illuminated. 7. When brewing starts at the programmed time, the on/off indicator light will illuminate and the auto indicator light will go out. If message tones are enabled, the coffee maker will beep three times when brewing is complete. NOTE: The automatic brew timer must be activated each time you want the coffee maker to brew at the programmed time. FEATURES AND OPERATION NOTE: The brew timer will not activate if there are fewe