|
Resumen del manual
FIG. 2 TABS OREJETAS FASTEN TO HOUSING WITH RETAINING SCREW HERE FIJE LA CAJA CON EL TORNILLO DE RETENCION AQUI FIG. 3 BLACK NEGRO BLACK NEGRO BLACK NEGRO THERMAL OVERLOAD SOBRECARGA TERMICA THERMOSTAT TERMOSTATO BLACKNEGRO BLACKNEGRO WHITE BLANCO WHITEBLANCO WHITEBLANCO M DISCONNECT FOR HALF-WATTAGE DESCONECTE PARA MEDIO VATIAJE HEATING ELEMENT ELEMENTO DE CALOR FACTORY-WIRED HEATER (FULL WATTAGE) CALENTADOR CABLEADO EN FABRICA (VATIAJE COMPLETO) LINE IN LINEA DE ENTRADA FIG. 4 HALF- WATTAGE CONVERSION CONVERSION DE MEDIO VATIAJE (2) BLACK WIRES (connected to motor) (2) CABLES NEGROS (conectados al motor) MOTOR FIG. 5 -120VAC TO 240VAC CONVERSION CONVERSION DE 120VCA A 240VCA BLACK WIRE (from motor) CABLE NEGRO (del motor) WHITE WIRES CABLES BLANCOS MOTOR FIG. 6 THERMOSTAT TERMOSTATO M WHITE BLANCO WHITE BLANCO WHITEBLANCO WHITEBLANCO BLACK NEGRO BLACK NEGRO BLACKNEGRO BLACKNEGROHEATING ELEMENT ELEMENTO DE CALOR THERMAL OVERLOAD SOBRECARGA TERMICA CONVERTED 240 VAC HEATER CALENTADOR 240 VCA CONVERTIDO 240 VAC LINE IN LINEA DE ENTRADA 240 VCA WHITEBLANCO BLACKNEGRO BLACKNEGRO Al instalar este calentador, siga estos pasos basicos: • Quite la cubierta de la caja. • Coloque el conjunto terminado dentro de la caja. • Conecte el conjunto. • Ponga la rejilla y la perilla. INSTALACION DEL CONJUNTO DE CALENTADOR 1. Quite la cubierta de la caja. Compruebe que la pared se haya terminado (incluyendo la pared o el empapelamiento, etc.). Saque la cubierta de carton de la parte de adentro de la caja y tirela. 2. Instale el conjunto de calentador dentro de la caja. Coloque el extremo del elemento del conjunto calentador detras de las orejetas en el lado izquierdo de la caja. Meta el conjunto girandolo y fije con tornillo de retencion de la bolsa de las piezas. (FIG. 2) Enchufe el cable preconfigurado. DIAGRAMA DE CABLEADO Por favor refierase a Figura 3 para la explicacion de como cablear esta unidad. CONVERSIONES DE CABLEADO OPCIONAL 1. Conversion a mitad de vatiaje. (FIG 4) El calentador producira menos calor y usara menos electricidad si se le convierte a mitad de vatiaje. Desconecte UNO de los dos (2) alambres negros (con los terminales aisladas) del motor. 2. Conversion de 120 VCA a 240 VCA. (FIGS. 5 & 6) (SOLAMENTE Modelos 170 & 174 de 120 VCA cableados en fabrica). Estos calentadores se pueden convertir de modo que puedan funcionar con 240 VCA. 1) Desconecte UNO de los dos (2) alambres negros (con los terminales aisladas) del motor. 2) Desconecte los dos (2) alambres blancos (con terminales aisladas). No quite el alambre blanco de abajo del enlace del cable plastico. 3) Conecte el alambre negro al alambre blanco. NOTA: Cuando el calentador se convierte de 120 VAC a 240 VAC, no es posible la conversion a mitad de vatiaje. 2 COMPLETE THE INSTALLATION 1. Attach grille. Fasten grille to heater with two (2) screws from parts bag. (FIG. 7) 2. Push knob onto thermostat stem. 3. Check operation. Turn on power at service entrance. Turn thermostat to its highest setting and make sure heating element and blower come on. Then turn it to its lowest setting and make sure element and blower shut off. USE AND CARE WARNING DISCONNECT ELECTRIC POWER AT SERVICE ENTRANCE BEFORE CLEANING OR SERVICING UNIT. THERMAL OVERLOAD PROTECTOR If heater fails to operate when thermostat is turned to its highest setting: Turn power off at service entrance. Remove grille and press button marked “RESET”. CLEANING Clean the heater using the round brush tool on your vacuum cleaner. Remove large accumulations of dust, lint, etc., that might impede the flow of air through the heater. Such blockage w...
Otros modelos de este manual:Los acondicionadores de aire - 170FT (104.5 kb)
Los acondicionadores de aire - 174FT (104.5 kb)