|
Resumen del manual
Vue de face Etape 2 AVERTISSEMENT • DANGER UN ASSEMBLAGE INCORRECT DE CE TAILLE- HAIES PEUT PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES. VEILLER A SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES AVEC ATTENTION. POUR TOUTE QUESTION, CONTACTER LE REVENDEUR LOCAL OU NOTRE USINE AU (215) 357-5110. B. Modeles a manche long 1. Le taille-haies Little Wonder a ete assemble en grande partie pour vous a l’usine. Aucun outil n’est necessaire pour achever l’assemblage. 2. Tirez sur la goupille a ressort du manche de 24" (61 cm) et enfilez-le sur l’arbre dans l’alignement de l’arbre d’entrainement. 3. Lorsque l’arbre d’entrainement est correctement aligne, la goupille du manche de 24" (61 cm) s’enfonce d’elle-meme dans l’orifice du manche de 36" (91 cm). 4. Tirez sur la goupille a ressort de la tete de coupe et enfilezla sur le manche de 24" (61 cm) en alignant l’arbre d’entrainement. 5. Lorsque l’arbre d’entrainement est correctement aligne, la goupille de la tete de coupe s’enfonce d’elle-meme dans l’orifice du manche. 6. Tirez sur la boite d’engrenages pour verifier que la goupille est correctement engagee dans le manche. Un engagement incomplet de la boite d’engrenages sur le manche risque d’endommager le taille-haies. 7. Serrez le bouton rond. 8. Les poignees ont ete assemblees a l’usine et reglees pour un homme de taille moyenne. La poignee annulaire peut etre reglee en fonction des preferences de l’utilisateur en desserrant les vis et en les faisant glisser vers l’avant ou l’arriere sur le manche. Fonctionnement AVERTISSEMENT • DANGER L’UTILISATEUR DE CE TAILLE-HAIES EST RESPONSABLE DES ACCIDENTS OU DES DANGERS ENVERS LUI-MEME, LES AUTRES PERSONNES OU LEURS BIENS. 6. A. Melange de carburant AVERTISSEMENT • DANGER LE CARBURANT EST EXTREMEMENT INFLAMMABLE. LE MANIPULER AVEC PRECAUTION. LE GARDER A L’ECART DE SOURCES D’INFLAMMATION. NE PAS FUMER DURANT LE REMPLISSAGE DU RESERVOIR. Votre taille-haies a manche long Little Wonder est entraine par un moteur deux temps a refroidissement par air KOMATSU ZENOAH Modele G24LSI, fonctionnant avec un melange d’essence et d’huile de lubrification. 1. Informations importantes sur le moteur Cet appareil est homologue pour une utilisation avec un carburant deux temps agree (melange d’huile deux temps et d’essence). 2. Enonce concernant le carburant Ces moteurs sont homologues pour un fonctionnement avec de l’essence sans plomb. Veillez a utiliser de l’essence ayant un indice d’octane au moins egal a 90ROZ (E.-U. et Canada : octane a la pompe au moins egal a 87). L’utilisation d’essence sans plomb est recommandee pour reduire la contamination de l’air en vue de la preservation de votre sante et de l’environnement. De l’essence ou des huiles de mauvaise qualite peuvent endommager les segments, les conduites d’arrivee ou le reservoir de carburant du moteur. 3. Huile deux temps Utilisez exclusivement de l’huile deux temps Komatsu Zenoah 50:1. Si elle n’est pas disponible, util...
Otros modelos de este manual:Clippers - 2300, 2310 (3.76 mb)
Clippers - 2300 (3.76 mb)
Clippers - 2300 (3.76 mb)