

1CS 轻轻转动并从耳道向外拉出耳塞。注意:不要拉拽耳机线。2CT 輕輕扭曲並且向外拉即可扭斷線材 的封條。KO 외이도에서 부드럽게 비틀과 바깥쪽으로 당겨 밀봉 휴식합니다.請注意︰不要拉址耳機線材。참고: 당기지 마와 무리한 힘을 가하지와 이어폰의 케이블을 구부.3REMOVING EARPHONES
1CS 轻轻转动并从耳道向外拉出耳塞。注意:不要拉拽耳机线。2CT 輕輕扭曲並且向外拉即可扭斷線材 的封條。KO 외이도에서 부드럽게 비틀과 바깥쪽으로 당겨 밀봉 휴식합니다.請注意︰不要拉址耳機線材。참고: 당기지 마와 무리한 힘을 가하지와 이어폰의 케이블을 구부.3REMOVING EARPHONES
dispositivo devono essere schermati, dotati di idonea messa a terra e avere una lunghezza massima di3 metri. L'uso del dispositivo con computer non certificati
6. Micrófono Para activar el micrófono, gire el brazo del micrófono hacia abajo y ajuste la boquilla adecuadamente. Para desactivar el micrófono, gire el
AperçuConnecter votre Sound Blaster JAM1JPKR概要개요(C) バス ブースト(C) 저음 확장(a) マルチファンクションボタン / NFCLEDインディケータ ライト(a) 다기능 버튼 / NFCLED 표시등Couplage Bluetooth
ES Gracias por elegir los auriculares inalámbricos con micrófono automática. Es recomendable que actualice los Creative WP-250 El objetivo de este documento es
Creative(20) Lenovo(1)Philips(152)Pioneer(63)Sony(419) |