|
Resumen del manual
Compliance of this drive, as a system component, was confirmed with a test system. We cannot guarantee that your system will comply. The drive is not meant for external use (without properly designed enclosure, shielded I/O cable, etc.). Sicherheitsanleitung 1. Das Gerrat ist ein Einbaugerat, das fur eine maximale Umgebungstempeatur von 60°C vorgesehen ist. 2. Zur Befestigung des Lufwerks werden 4 Schrauben 6-32 UNC-2A benotigt. Bei seitlicher Befestigung darf die maximale Lange der Schrauben im Chassis nicht merh als 3,3 mm und bei Befestigung an der Unterseite nicht mehr als 5,08 mm betragen. 3. Als Versorgungsspannugen werden benotigt: +5V +/- 5% 1,2A; +12V +/- 5% 2,0A 4. Die Versorgungsspannung muss SELV entsprechen. 5. Alle Arbeiten auf dem Festplattte durfen nur von Ausgebiletem Serciepersonal durchgefuhrt werden. Bitte entfernen Sie nicht die Aufschriftenschilder des Laufwerkes. 6. Der Einbau des Laufwerkes muss den Anforderungen gemass DIN IEC 950 VDE 0805/05.90 entspreche. © 2003, 2004, 2005 Seagate Technology LLC. All rights reserved Publication number: 100217284, Rev. E, May 2005, Printed in USA Seagate and Seagate Technology are registered trademarks of Seagate Technology LLC. Barracuda and the Wave logo are either registered trademark or trademarks of Seagate Technology LLC. Other product names are registered trademarks or trademarks of their owners. Seagate reserves the right to change, without notice, product offerings or specifications. ...
Otros modelos de este manual:Jugadores - BARRACUDA 7200.7 ST3120022A (116.08 kb)
Jugadores - BARRACUDA 7200.7 ST3120026A (116.08 kb)
Jugadores - BARRACUDA 7200.7 ST3160021A (116.08 kb)
Jugadores - BARRACUDA 7200.7 ST3160023A (116.08 kb)