Iniciar sesión:
Votos - 3, Puntuación media: 4.3 ( )

Manual de usuario Sterling Plumbing, modelo Bath and Wall Surrounds 6103 Series

Fabricar: Sterling Plumbing
Tamaño del archivo: 272.31 kb
Nombre del archivo: 1064907_2.pdf
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


Bath units: Do not bathe in water temperatures which exceed 104°F (40°C). Prolonged immersion in hot water may induce hyperthermia. Hyperthermia occurs when the body’s internal temperature is several degrees above the normal temperature of 98.6°F (37°C). The use of alcohol, drugs, or medications can greatly increase the risk of fatal hyperthermia. Bath units: Use care when adding products, such as bath oil or bubble bath, as bath surfaces may become slippery. Renseignements importants Pour eviter les chutes, entrer et sortir de la baignoire ou de la douche avec precaution. Baignoires: Ne pas se baigner dans des temperatures excedant 104°F (40° C). Une immersion prolongee dans l’eau chaude peut provoquer l’hyperthermie. L’hyperthermie a lieu lorsque la temperature corporelle interne atteint plusieurs degres au dessus de la temperature normale de 98.6° F (37°C). La consommation d’alcool, de drogues ou de medicaments peuvent augmenter considerablement le risque fatal d’hyperthermie. Baignoires: Utiliser de la precaution lors du rajout de produits tels que huiles de bain ou mousse, car les surfaces de la baignoire pourraient devenir glissantes. Informacion importante Para evitar caidas, tenga cuidado al entrar o salir de la banera o ducha. Baneras: No se bane a temperaturas que excedan de 104°F (40°C). La inmersion prolongada en agua caliente puede producir hipertermia. La hipertermia ocurre cuando la temperatura interna del cuerpo es varios grados superior a la temperatura corporal normal de 98,6°F (37°C). El uso de alcohol, drogas u otros medicamentos puede aumentar enormemente el riesgo de sufrir hipertermia fatal. Baneras: Tenga cuidado al anadir productos tales como el aceite de bano o gel de burbujas, pues pueden hacer resbaladiza la superficie de la banera. 1064907-2-A 2 Sterling Tools and Materials Plus: • Conventional woodworking tools and materials • Drop cloth • Hole saw or jigsaw with fine tooth blade (32 teeth per inch) • 2x4's or 2x6's • Galvanized or plated roofing nails or galvanized non-tapered flathead screws • Mortar cement (optional) • Furring Strips Plus: • Outils conventionnels de menuiserie et materiels • Toile de protection • Scie cylindrique ou scie sauteuse a lame fine (32 dents par 2,5 cm) • 2 x 4 or 2 x 6 • Clous pour toiture galvanises ou plaques ou vis a tete plate non coniques galvanisees • Mortier (optionnel) • Tasseaux Mas: • Herramientas y materiales convencionales de carpinteria • Lona • Serrucho de calar o sierra caladora electrica con hoja delgada (32 dientes por pulgada) • Listones de 2x4 o 2x6 • Clavos de techar galvanizados o enchapados o tornillos galvanizados de cabeza plana no conica • Cemento mortero (opcional) • Listones de enrasar Pipe Wrench Cle a tuyau Llave para tubos 100% Silicone Sealant Mastic a la silicone a 100% Sellador 100% de silicona Plus: • Conventional woodworking tools and materials • Drop cloth • Hole saw or jigsaw with fine tooth blade (32 teeth per inch) • 2x4's or 2x6's • Galvanized or plated roofing nails or galvanized non-tapered flathead screws • Mortar cement (optional) • Furring Strips Plus: • Outils conventionnels de menuiserie et materiels • Toile de protection • Scie cylindrique ou scie sauteuse a lame fine (32 dents par 2,5 cm) • 2 x 4 or 2 x 6 • Clous pour toiture galvanises ou plaques ou vis a tete plate non coniques galvanisees • Mortier (optionnel) • Tasseaux Mas: • Herramientas y materiales convencionales de carpinteria • Lona • Serrucho de calar o sierra caladora electrica con hoja delgada (32 dientes por pulgada) • Listones de 2x4 o 2x6 • Clavos de techar galvanizados o enchapados o tornillos galvanizados de cabeza plana no conica • Cemento mortero (opcional) • Listones de enrasar Pipe Wrench Cle a tuyau Llave para tubos 100% Silicone Sealant Mastic a la silicone a 100% Sellador 100% de silicona Sterling 3 1064907-2-A Thank You For Choosing Sterling We appreciate your commitment to Sterling value. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers are listed on the back cover. Thanks again for choosing Sterling. Merci d’avoir choisi Sterling Nous apprecions votre engagement envers la qualite Sterling. Veuillez prendre s’il vous plait quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hesiter pas a nous contacter en cas de probleme d’installation ou de fonctionnement. Nos numeros de telephone sont indiques au verso. Merci encore d’avoir choisi Sterling. Gracias por elegir los productos de Sterling Le agradecemos que haya elegido a Sterling por la calidad que ofrece al mejor precio. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalacion. En caso de problemas de instalacion o de funcionamiento, no dude en contactarnos. Nuestros numeros de telefono se encuentran en la cubierta posterior. Gracias nuevamente por escoger a Sterling. Before You Begin C...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría