Iniciar sesión:
Votos - , Puntuación media: ( )

Manual de usuario Panasonic, modelo MCV5720

Fabricar: Panasonic
Tamaño del archivo: 793.26 kb
Nombre del archivo: MCV5720.PDF

Idioma del manual:enes

El documento se está cargando, por favor, espere
El documento se está cargando, por favor, espere

Resumen del manual


AC (60Hz) Yes/ Yes/ 20 PL (6.1 m)/ Yes/ MC-V5720 12.0 A/12,0 A Si Si 6,1m (20 pi) Si -7- 1) >- DO NOT plug in until assembly is complete / No enchufe hasta que el montaje estó completo >■ Turn ON-OFF switch OFF / Mueva el control ON-OFF a la posición OFF >■ Remove handle screw / Quite el tomillo dei mango >- Insert handle / Instale el mango Handle Mango 2) >- Insert screw/ instale el tomillo »■ Tighten screw / Apriete el tomillo Handle Screw Tomillo del mango 3) Push power cord into cord clip in back of handle / Empuje el cordón eléctrico hada el soporte del cordón en la parte posterior del mango 4) Wrap power cord around lower cord retainer and cord hook/ Envuelva el cordón eléctrico alrededor del soporte inferior y el sujetador del cordón Retainer (Plug Head) Enchufo Secure retainer (plug head) to power cord / Asegure la clavija en el cordón eléctrico Using Cord Hook / Uso del sujetador del cordón i) Detach plug head from power cord / Desconecte el enchufe del cordón eléctrico Rotate cord hook down to release cord / Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerario - Cord Hook Sujetador da del cordón 2) >- Return the cord hook to the upright position before attempting to rewind the cord f Devuelva el gancho del cordón a la posición vertical antes de tratar de rebobinar el cordón -8- Tool Storage / Almacenaje de herramientas >- Some tools may already be stored on vacuum cleaner I Es posible que ya se almacenen unas herramientas en la aspiradora >- Place hose in back of handle on hose holder / Coloque la manguera en la parte trasera del soporte i manguera »■ Place hose in front slot of tool holder, twisting anc pushing down over short hose to assure a good connection / Coloque la manguera en la primera ranura del soporti herramientas, girando y empujando hacia abajo en la manguera corra para asegurar una conexión buena >- Store wand In round rear slot of tool holder with dusting brush In top of wand I Hos Almacene el tubo con el cepillo piara polvo en Man el extremo superior en la ranura posteriory redonda del soporte de herramientas Tools / Herramientas Œ DUStlnp Brush Cepillo, 3D sacudir• í Crevice Tool Herramienta para hendiduras >- Refer to PARTS IDENTIFICATION section for tool location/ Véase la sección de"Identificación de piezas' para la ubicación de las herramientas >- Place crevice tool into rectangular rear slot of tool holder / Coloque la herramienta para tapices en la ranura posterior y rectangular del soporte de herramientas N01 Boq Agitator (Underneath) Agitador (Abajo) Automatic Self Adjusting Nozzle / Boquilla de ajuste automático >■ The nozzle of your Panasonic upright vacuum cleaner automatically adjusts to any carpet pile height / La boquilla de su aspiradora vertical Panasonic se ajusta automáticamente a la altura de cualquier pelo de alfombra >- Feature allows nozzle to float evenly over carpet pile surfaces / La característica permite que la boquilla flote fácilmente en las superficies del pelo de alfombra No manual adjustments required / No se requieren los ajustes manuales Shallow Pile Carpet Alfombra do pelo Deep Pile Carpet Alfombra de pelo largo - Nozzle Boquilla Pivot Point Botón de liberación Edge Cleaning / Limpieza para orillas Edge cleaning feature provides for improved cleaning of carpets near walls and furniture / Use la característica de limpieza para orillas para aspirar con facilidad cerca de las paredes y los muebles Motor Protector / Protector de motor >• Automatically opens to provide cooling air to the motor when a clog occurs or when dust bag needs changing / Se abre automáticamente para proveer el aire fresco al motor cuando hay unos residuos o cuando es necesario cambiar la bolsa de polvo >- Motor protector may open when using tools / Es posible que el protector del motor se abra cuando se usan las herramientas >- Check operation by placing hand over end of hose/ Revise la operación al colocar la mano en el extremo de la manguera > If motor protector opens, the vacuum will make a slightly different sound / Si se abre el protector del motor, la aspiradora hará un sonido poquito diferente - 10- Power Cord / Cordon eléctrico NOTE: To reduce ttie risk of electrical shock, this vacuum has a polarized plug, one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet onty one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NOT CHANGE THE PLUG IN ANYWAY. Only use outlets near the floor. Nota: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, esta aspiradora cuenta con una clavija polarizada, uno de ¡os contactos es más ancho que el otro. La clavija sólo puede insertarse de una manera en el enchufa. Si la davija no cabe bien en el enchufe, inviértala. Si aún no cabe, llame a un electrísta para que instale un enchufe correcto. No altere la cla...

Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría