Iniciar sesión:
Votos - 4, Puntuación media: 4 ( )

Manual de usuario RedMax, modelo EBZ7001-CA

Fabricar: RedMax
Tamaño del archivo: 945.55 kb
Nombre del archivo:
Idioma del manual:enesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


Nettoyez de meme les depots de carbone de l’aeration du silencieux et de l’orifice d’echappement. 2. Resserrez les vis, boulons et garnitures. ¦ GRILLE D’ENTREE D’AIR IMPORTANT • L’air est aspire a partir de la grille d’entree d’air. Si le souffle d’air venait a diminuer durant le fonctionnement, couper le moteur et inspecter l’entree d’air pour retirer d’eventuels obstacles. • Veuillez noter que le fait ne pas retirer d’eventuels obstacles pourrait entrainer une surchauffe du moteur et l’endommager serieusement. (1) Grille AVERTISSEMENT N’utilisez jamais le souffleur sans la grille de protection du souffleur. Verifiez avant chaque utilisation que la grille est bien en place et qu’elle n’est pas endommagee. ¦ INSPECTION DE L’ECARTEMENT DE LA BOUGIE D’ALLUMAGE • Reglez l’ecartement entre la bobine d’allumage et le noyau de fer du rotor s’il n’est pas conforme aux specifications ou en cas de pose de la bobine ou du rotor. Ecartement : 0,40 mm (0,35 – 0,45 mm) (1) Rotor (2) Bobine d’allumage ¦ PROCEDIMIENTOS PARA DESARROLLAR TRAS CADA 100 HORAS DE USO 1. Extraiga el silenciador, inserte un destornillador en el conducto de ventilacion y limpie cualquier acumulacion de carbon. Limpie cualquier acumulacion de carbon del conducto de ventilacion de escape del silenciador y del puerto de escape del cilindro al mismo tiempo. 2. Apriete todos los tornillos, pernos y ajustes. ¦ MALLA DE LA ENTRADA DE AIRE IMPORTANTE •El aire expulsado por el soplador es captado a traves de la malla de la entrada de aire. Cuando el flujo de aire disminuya durante el uso del soplador, apague el motor e inspeccione la malla de la entrada de aire para determinar si esta obstruida. • Tenga presente que si no retira los obstaculos que obstruyen la malla, el motor podra recalentarse y danarse. (1) Malla ADVERTENCIA Nunca utilice el soplador sin la malla instalada. Antes de cada uso, compruebe que la malla este instalada y que no este danada. ¦ INSPECCION DEL ENTREHIERRO DE LA BOBINA DE ENCENDIDO • Ajuste el entrehierro entre la bobina de encendido y el nucleo de hierro del rotor, si el entrehierro esta fuera del estandar o cuando instale la bobina o el rotor. Entrehierro: 0,40 mm (0,35 ~ 0,45 mm) 0,016" (0,014 ~ 0,017") (1) Rotor (2) Bobina de encendido 42 9. Maintenance English ¦ SHOULDER STRAP • If the shoulder strap is damaged it may break during use, thus causing the product to fall and resulting in personal injury. Follow the instructions below to replace the shoulder strap with new one. • Pass the upper end of the strap through the hanger, making the FLAPPED SIDE OUTSIDE. • Put the end of the strap through the ring on the strap, and then push the ring toward the hanger as close as possible. (1) Ring The flap on the end of the strap works as a stopper. Never install the strap with the flapped side inside, or the unit may fall from the operator, which could result in injury to the operator and/or damage to the unit. Do not apply liquid type screw lock glue on screws or bolts us...

Otros modelos de este manual:
Quitanieves - EBZ7001 (945.55 kb)
Quitanieves - EBZ7001RH (945.55 kb)
Quitanieves - EBZ7001RH-CA (945.55 kb)

Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría