|
Resumen del manual
Other oils en la frecuencia de uso 5 A 10 jour (depend de l’intensite de may damage O-rings and other Gotas). Otros aceites pueden l’utilisation de l’appareil). tool parts. danar los anillos en “O” y otras D’autres huiles pourraient piezas de la herramienta. endommager les joints toriques et d’autres pieces de l’outil. for wear. Use non-flammable Wipe tool clean daily and inspect flamables Use soluciones de limpieza no l’aide d’un chiffon et inspectez Nettoyez l’outil chaque jour a cleaning solutions only if solamente si es necesariole pour deceler une eventuelle necessary–DO NOT SOAK. NO LA REMOJE. usure. Utilisez uniquement des Caution: Such solutions may damage O-rings and other tool parts. Precaucion: Tales soluciones pueden danar los empaques y otras partes de la herramienta. solvants non inflammables en cas de necessite-NE LE FAITES PAS TREMPER ! Attention : De tels produits peuvent endommager les joints et autres pieces de l’appareil. 8 A B A B B/C C SYMPTOME Fuite d’air pres du sommet de l’outil / fonctionnement lent. SOLUTION Serrez les vis a fond / verifiez l’alimentation en air ou remplacez les pieces portant la lettre “A”. SYMPTOME Fuite d’air pres de la base de l’outil / retour inadequat. SOLUTION Serrez les vis a fond / nettoyez l’outil ou remplacez les pieces portant la lettre “B” SYMPTOME Couteau casse ou use / entrainement deficient. SOLUTION Verifiez l’alimentation en air adequate ou / remplacez les pieces portant la lettre “C”. SYMPTOME Enrayage de l’outil / alimentation inadequat. SOLUTION Nettoyez l’outil ou lubrifiez le magasin ou remplacez les pieces portant la lettre “D” SYMPTOME Autres problemes. SOLUTION Prenez contact avec SENCO. SYMPTOM Air leak near top of tool / Sluggish operation SOLUTION Verify air supply / tighten screws or install Parts Kit A. SYMPTOM Air leak near bottom of tool / Poor return. SOLUTION Clean tool / tighten screws or install Parts Kit B. SYMPTOM SOLUTION Broken or worn driver / Weak drive. Verify adequate air supply or install Parts Kit C. SYMPTOM SOLUTION Poor feed / Tool jamming. Clean tool or lubricate magazine or install Parts Kit D. SYMPTOM SOLUTION Contact SENCO. Other problems. SINTOMA El aire se escapa cerca de la parte superior de la herramienta / Operacion lenta. SOLUCION Apriete los tornillos / Verifique el suministro de aire o instale el Juego de Partes A (Parts Kit A). SINTOMA SOLUCION El aire se fuga cerca de la parte inferior de la herramienta / Mal retorno. Apriete los tornillos / Limpie la herramienta o instale el Juego de Partes B (Parts Kit B). SINTOMA SOLUCION Impulsor quebrado o desgastado / Impulsion debil. Verifique si el suministro de aire esta adecuado o instale el Juego de Partes C (Parts Kit C). SINTOMA SOLUCION Mala alimentacion / Atascamiento de la herramienta. Limpie la herramienta o lubrique el area de almacenamiento o instale el Juego de Partes D (Parts Kit D). SINTOMA SOLUCION Otros problemas. Pongase en contacto con SENCO. WARNING Repairs other than those described here should be performed only by trained, qualified personnel. Contact SENCO for information at 1-800-543-4596. ALERTA Las reparaciones, fuera de aquellas descritas aqui, deben de ser llevadas a cabo solamente por personal entrenado y calificado. Pongase en contacto con SENCO para informacion 1-800-543-4596. AVERTISSEMENT Les reparations autres que celles decrites ici doivent etre realisees uniquement par du personnel qualifie ayant recu la formation appropriee. Pour toute information, prenez contact avec SENCO par telephone en appelant Le Distributeur agree. English Espanol Francais Troubleshooting Identificacion de Fallas Depannage A B A B B/C C DFP/F50/F75 SJ10 SFW08/SFW10/SFT10 Read and understand “SAFETY INSTRUCTIONS” manual shipped with this tool before using tool. Antes de usar la herramienta lea y comprenda el manual “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD” despachado con ella. Lisez et assimilez le manuel “INSTRUCTIONS DE SECURITE” livre avec cet outil avant de l’utiliser. A B A B B/C C SYMPTOME Fuite d’air pres du sommet de l’outil / fonctionnement lent. SOLUTION Serrez les vis a fond / verifiez l’alimentation en air ou remplacez les pieces portant la lettre “A”. SYMPTOME Fuite d’air pres de la base de l’outil / retour inadequat. SOLUTION Serrez les vis a fond / nettoyez l’outil ou remplacez les pieces portant la lettre “B” SYMPTOME Couteau casse ou use / entrainement deficient. SOLUTION Verifiez l’alimentation en air adequate ou / remplacez les pieces portant la lettre “C”. SYMPTOME Enrayage de l’outil / alimentation inadequat. SOLUTION Nettoyez l’outil ou lubrifiez le magasin ou remplacez les pieces portant la lettre “D” SYMPTOME Autres problemes. SOLUTION Prenez contact avec SENCO. SYMPTOM Air leak near top of tool / Sluggish operation SOLUTION Verify air supply / tighten screws or install Parts Kit A. SYMPTOM Air leak near bottom of tool / Poor return. SOLUTION Clean tool / tighten screws or install Parts Kit B. SYMPTOM SOLUTION Broken or worn driver / We...
Otros modelos de este manual:Clavadoras - DFP (659.75 kb)
Clavadoras - SFW10 (659.75 kb)
Clavadoras - F75 (659.75 kb)