Pulse TIME / para volver al modo anterior. NOTA Cuando no se reciben senales o la medida este fuera de los limites durante cinco minutos, el receptor desactivara la funcion y regresara automaticamente al modo previo de operacion. LIMITES DE RITMO CARDIACO Los limites del ritmo cardiaco le ayudan a determinar si esta ejercitando dentro de su zona de entrenamiento. • Si supera su limite, ( ) parpadeara • Si rebaja su limite, ( ) parpadeara Para ajustar los limites de ritmo cardiaco: 1. Pulse TIME / para entrar en el modo de medicion de RC. 2. Pulse MODE y mantengalo pulsado hasta que aparezca “ ”. 3. Pulse SET para seleccionar el limite inferior, y luego MODE para confirmar. 4. Pulse SET para seleccionar el limite superior ( ), y luego MODE para confirmar. ICONO ALARMA ALTO/BAJO On (encendido) Ningun icono Off (apagado) FECHA Y HORA Para ajustar fecha y hora: 1. Pulse MODE hasta que aparezca el Reloj. 2. Pulselo MODE y mantengalo pulsado. 3. Pulse SET para seleccionar 12/24 horas. 4. Pulse MODE para confirmar. 5. Repita los pasos 3 y 4 para completar todos los ajustes: • Hora • Minutos • Mes • Dia • Dia de la semana SUGERENCIA Pulse SET y mantengalo pulsado para modificar rapidamente un valor. NOTA El formato de fecha para la pantalla de 12 horas es MES-DIA, mientras que el de la pantalla de 24 horas es DIA-MES. Para mostrar la fecha: Pulse SET en el modo reloj. SUGERENCIA Si no se pulsa ninguna tecla, la pantalla volvera al modo Reloj. Para configurar la alarma: 1. Pulse MODE para acceder al Modo de Alarma. HACER SNORKER / SUBMANIRISMO EN AGUAS PROFUNDAS NO SALPICADURAS DE LLUVIA ETC 50M / 164 OK PIES DUCHA (CALIENTE/ FRIA POCO PROFUDAS SOLO) OK NADAR EN AGUAS POCO PROFUDAS OK BUCEO EN AGUAS POCO PROFUNDAS / DEPORTES ACUATICOS / SURFING OK 2. Pulse MODE y mantengalo pulsado hasta que el digito de las horas parpadee. 3. Pulse SET para ajustar la hora, y luego MODE para confirmar. 4. Pulse SET para ajustar los minutos, y luego MODE para confirmar. SUGERENCIA Si no se pulsa ninguna tecla, la pantalla volvera al modo Reloj. Para activar o desactivar la alarma: 1. Pulse MODE para acceder al Modo de Alarma. 2. Pulse SET para activar o desactivar la alarma. Un indicara que la alarma esta activada. NOTA Al activarse la alarma, sonara a la misma hora todos los dias. Pulse cualquier boton para apagar la alarma ese dia. La alarma seguira activada y sonara nuevamente al dia siguiente. CRONOMETRO Para usar el cronometro: • Pulse MODE repetidamente hasta acceder al modo Cronometro. • Pulse ST/SP para iniciar el cronometro. • Pulse ST/SP para detener el cronometro. • Pulse SET y mantengalo pulsado para reiniciar. NOTA Si no para el cronometro, “ ” parpadeara en todos los modos para recordarle que el cronometro esta activado. PILA El SE200 lleva una pila de litio CR2032 en el transmisor y una CR2032 en el receptor. Las dos se incluyen con la unidad. Cuando la pila del receptor se esta agotando, se encendera el indicador de pila agotada. Si las lecturas de ritmo cardiaco se vuelven borrosas o desaparecen, podria ser necesario reemplazar la pila del transmisor. Para cambiar la pila, Reloj 1. Quite la tapa del compartimiento de las pilas. 2. Introduzca una pila de litio CR2032 de 3V nueva 3. Reemplace la pila agotada por una nueva. NOTA Tenga cuidado de no tocar los contactos o la pila se podria descargar. Si no esta seguro de como proceder consulte a su distribuidor. FUNCION DE AHORRO DE ENERGIA Si el reloj no recibe ninguna senal del transmisor despues de 15 minutos, el SE200 regresara al modo anterior. FICHA TECNICA Reloj con hora real: formato de 12 o 24 horas, hora, minuto y segundo Cronometro: 00:00:00 a 29:59:59 (hrs: min: seg) Ritmo cardiaco: 30 - 240 lpm Limite superior: 80 - 240 lpm Limite inferior: 30 - 220 lpm Alimentacion: El reloj funciona con 1 x pila CR2032 de 3V La cinta funciona con 1 x pila CR2032 de 3V Temperatura de funcionamiento: -10°C a +50°C (14°F a 122°F) Temperatura de almacenamiento: -20°C a +60°C (-4°F a 140°F) Resistente al agua: Hasta 50 metros (164 pies) sin obstrucciones SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO Este producto esta disenado para funcionar durante muchos anos, si se usa correctamente. Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad siguientes. • Limpie la unidad con un pano ligeramente humedecido y un detergente suave. Evite que se le caiga. • No exponga el mando a distancia de la unidad a impactos extremos, descargas o fluctuaciones de temperatura. • No manipule los componentes internos. • No mezcle distintos tipos de pilas, ni pilas nuevas con pilas viejas. • Retire las pilas si va a guardar el producto por un largo periodo de tiempo. • No raye la superficie de la pantalla LCD. • No intente hacer ningun cambio ni modificacion a este producto. Las modificaciones no autorizadas podrian anular su derecho a utilizar el producto. • No elimine este producto en la basura normal. Es necesario desecharlo separadamente para poder tratarlo. • La ficha tecnica de este producto y los contenidos de este manu...